看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
原曲 https://www.youtube.com/watch?v=xDu3fwcynZo
消えない Will Not Disappear 不會消失 Vocal : mido & あかまる (THE BINARY) 輪迴第7次的惡役令孃,在前敵國享受自由自在的新娘生活 ループ7回目の悪役令嬢は、元敵国で自由気ままな花嫁生活を満喫する 動畫 ED --- offvocal伴唱:https://www.youtube.com/watch?v=67huife73bM
中文填詞 一個人在角落裡拾起 試著把心的碎片拼湊 越是磨合越多 就能越看出其本心 狂風中撐起一把雨傘 兩個人就先躲在其中 若是一同飄搖 就能接觸到其傷痛 又為什麼(越珍視的事情) 又壞掉了(如此那麼脆弱) 殘酷的 冰冷的 這個樣子不講理的世界 我應該怎樣幫助你呢 啊 痛徹心扉、如此傷悲、苦不堪言,無法自癒 每一天裡我都會再懷念你的笑臉 是多開心、是多感心、是多高興,難以抹滅 真的只維持現狀就好 別再掀開瘡疤就好 即使無法明白也好 我都會一直留在身邊 [間奏] 一邊是現實決擇手握 一邊是手牽陪伴溫柔 越是擁有越多 就能越思考其本質 明知癒合不了的傷口 明知雨下不停的雲朵 若是無法忍受 就不要一個人承受 又為什麼(溫度也相同) 又再觸碰(卻是感到溫暖) 殘缺的 醜陋的 這個樣子自我譴責的你 你應該怎樣好好喘息 原諒自己 事到如今,問無所用,答無所依,沒有意義 這些日子你也默默跟我講了很多 直至今日,直至今時,此時此刻,不會消去 我自己也是想著你 如此堅信 啊 痛徹心扉、如此傷悲、苦不堪言,無法自癒 每一天裡我都會再懷念你的笑臉 是多開心、是多感心、是多高興,難以抹滅 真的只維持現狀就好 別再掀開瘡疤就好 即使無法明白也好 我都會一直留在身邊 --- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.146.79 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1723435756.A.2F0.html
lay10521: 好聽 推 08/12 13:06