看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
我記得幾年前講「動漫」還被罵過 說「動畫」是「動畫」,「漫畫」是「漫畫」 我說我講「動漫」指的是「動畫」與「漫畫」概括,沒有分那麼清楚 對方直接爆氣說沒有「動漫」這個說法 這到底是哪一派?? 不過我看現在那麼多人在用,應該沒差了吧? ※ 引述《PealRay (PealRay)》之銘言: : 麥當勞與人氣動漫《獵人》合作推出聯名周邊,最近多名KOL陸續收到全套的盲卡包, : 中有網紅在收到商品後拍影片開箱,不料卻因脫口稱《獵人》為卡通而遭粉絲出征。 : https://i.imgur.com/cp3g4xJ.jpeg : 今晚他致歉並強調:「卡通和動漫是不一樣的,卡通是卡通,動漫是動漫,謝謝你們給 : 這次寶貴的經驗」。 : https://i.imgur.com/ye0sra9.jpeg : ----- : Sent from MeowPtt on my iPhone : -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 147.192.116.184 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1729523968.A.C1E.html ※ 編輯: newcountry (147.192.116.184 日本), 10/21/2024 23:20:41
sasadog: 隨便啦 這次事件我只覺得尷尬 這有啥好出征的 點點點 10/21 23:22
hitomi47: 建議辦公投正名 不想再看到任何人爆氣了 10/21 23:23
guogu: http://i.imgur.com/ZNLMP6s.jpg 教育部辭典 10/21 23:24
Daxin: ptt還用更少人用的卡漫,應該不會有人爆氣也要每天上ptt吧 10/21 23:28
linfuon: 你現在打去嗆嗆他 搞不清楚狀況 10/21 23:29
adasin: 動漫是在支語警察在吵 他們以為動漫是中國來的 10/21 23:30
adasin: 誰先我不知道 但中國和台灣的意思不同 10/21 23:31
tim012345: 你們是不是在討論動畫~哈哈~ 10/21 23:37
WHOKNOW4: 動漫這詞會被噴跟質量一樣在中國跟這裡意思不同容易混淆 10/21 23:52
guogu: 用動漫單指動畫就是他馬的誤用 即使在中國也一樣 10/21 23:58
iampig951753: 動漫展: 10/22 00:15
GaoAKCE: 中國那邊以前也是講動畫,至少5年前還是,近一兩年不知道 10/22 00:33
GaoAKCE: 為什麼冒出動漫=動畫的誤用,中國那邊也有人疑惑過 10/22 00:34
GeogeBye: 2015年我周遭講動漫就是指動畫 對岸這用法應該很久惹 10/22 00:38
GaoAKCE: 有到那麼久以前?我反而是這一兩年才聽說,對方也是這樣 10/22 00:42
GaoAKCE: 跟我說。如果真是這樣,那我猜是我接觸的中國人不多…… 10/22 00:43
GaoAKCE: 總之,這個誤用真的聽了會翻白眼…… 10/22 00:44
bluejark: 在中國動畫與動漫兩個詞 還有使用者年代 10/22 01:02
bluejark: https://i.imgur.com/cBsHCnJ.jpeg 10/22 01:05
bluejark: 教育部辭典認證卡通 10/22 01:06