看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
看地方? 巴哈姆特或YouTube 很多網友看到「動漫=卡通」是會很生氣的,言論中似乎覺得 “動漫是給青少年族群觀賞,卡通是給小朋友觀賞” 又或是“動畫指日本動畫,卡通指歐美動畫“ 大致上就是這兩種說法!? 但是對一般的普通人而言,動畫的定義很廣泛,認知上和網友也有點差異,比如會覺得~~ 交通號誌的人在走路或小跑步 扛棒上的走馬燈在跑 都是動畫 而網路上的網友指的動漫、動畫或卡通,比較偏向於“影集”類的動畫 就是那些在電視、電影院放映的那些影視作品 「動畫 + 各種聲.光效果 + 故事劇情」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.32.248 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1729799217.A.B78.html
purue: 根本沒差 10/25 03:58
error405: 菜比八才在乎 10/25 05:30
kaisksto: 有人會在乎嗎? 10/25 06:29
StarlightG: 我覺得中文跟英文跟日文要完全分開來看 10/25 06:51
StarlightG: 跟精靈、妖精、仙子一樣不同語言就不該混在一起討論 10/25 06:52
StarlightG: 而且也不該覺得國外的越來比較圓 10/25 06:53
GAOTT: 卡通本詞沒問題 問題是被汙名化 跟閨密一樣 10/25 07:04
gundriver: 年輕時我的確會在乎,現在完全無感 10/25 07:13
kuninaka: 卡通就動畫阿 10/25 07:38
SinPerson: 以前社會氛圍不把動漫當興趣時,那時候為了跟老三台在 10/25 08:01
SinPerson: 上學前下課後的卡通做區別,就用動畫稱呼,那時候台灣 10/25 08:01
SinPerson: 能弄到的動畫是日本為主,動畫=日本動畫;但當動畫片成 10/25 08:01
SinPerson: 為影視的主流時,社會就挪用過去的動畫來稱呼動畫片, 10/25 08:01
SinPerson: 現在就哄騙小孩時會說「要不要看卡通」,但跟同輩交流 10/25 08:01
SinPerson: 時就一律稱動畫,你有看過動畫獎在檯面上被誤稱為卡通 10/25 08:01
SinPerson: 獎嗎? 10/25 08:01
HellLex: 大家本來就一堆東西都分不清了,別人為何要為我們在乎, 10/25 08:04
HellLex: 看不起你的不會因為說對名稱而顯得尊重,無意者不會因為 10/25 08:04
HellLex: 說了卡通而歧視 10/25 08:04
DEGON: 入宅頭5年才會在乎這個 覺得看動畫比較優越 10/25 08:07
leeberty: 中都卡通台世代毫不在乎,對啊就是卡通不然呢 10/25 08:10
HellLex: 真的XD請觀賞卡通:名偵探柯南 10/25 08:11
doremon1293: 不就想要自以為高人一等 硬要掰個新解釋出來 10/25 08:16
ashs92223: 可以接受卡通、動畫,但無法接受動漫 10/25 09:07
ambidex: 我仍然覺得動漫應該是動畫+漫畫 10/25 09:56
SinPerson: 台灣的動漫原本就是用在動畫+漫畫上,但就像盲盒,現在 10/25 10:01
SinPerson: 都被中國用語影響,捨棄原本在用的用法,甚至是大眾也 10/25 10:01
SinPerson: 都使用這項用詞 10/25 10:01
john5568: 巴哈我倒是比較常看到動漫=動畫不爽的...卡通現在還好 10/25 10:03
john5568: 其實中國動漫原本也是動畫=漫畫,他們也是被取代的 XD 10/25 10:04
h75311418: 如果有明確叫法混用還是不好 10/25 10:20
h75311418: 何況有些分類真的就是不一樣 10/25 10:20
tsmh240: 我要先知道你對三者的定義以免出事 10/25 12:29
eric567: 我比較在意看作畫品質不好的動畫時,說作者在混的發言, 10/25 12:51
eric567: 連原作跟動畫公司都分不清楚的留言看的比較難受 10/25 12:51
bluejark: https://i.imgur.com/cBsHCnJ.jpeg 10/25 13:33
bluejark: 台灣人要跟中國人區分用卡通就對了 10/25 13:34