推 zealotjacky: 電腦版的字幕標在假名的上面 比較好閱讀 10/27 17:28
推 ieyfung: 咒文書是臭臭鯨寫的嗎 10/27 17:28
推 wayneshih: 笑死 10/27 17:29
→ ThreekRoger: 笑死,專屬字幕 10/27 17:30
推 none049: 就像任系要從日系獨立出來一樣,轟語要從日語獨立出來 10/27 17:31
推 LittleJade: 一語笑死 10/27 17:31
推 lazybear1231: 番長超可愛~ 10/27 17:32
推 WaoDao: 那個聳肩變代表動作了嗎 10/27 17:37
推 suiseioshi: 轟語笑死 10/27 17:39
→ tab222777: 好可愛XD 10/27 17:40
推 digitai1: 跟團長船長那個對戰快打六捏她 10/27 17:44
推 yu1111116: 字幕幫大忙 10/27 17:46
推 bc0121: 官方懂玩 10/27 17:46
推 zzro: 愛奴語啦 大驚小怪 10/27 17:49
推 AdventurerCC: 專屬字幕笑死wwww 10/27 17:55
推 AkikaCat: Q:櫻語呢? A:櫻語你們聽得懂吧? 10/27 17:56
推 ZXEVA: 獲勝的姿勢竟然是欠奏的小雞扭XDDD 10/27 18:16
→ ejru65m4: 櫻語官方也沒辦法 10/27 18:31
→ chewie: 小雞扭其實是小雞去學番長的某個舞步 10/27 18:46
推 antonio019: 櫻語聽不懂自行檢討 轟語聽不懂人之常情 10/27 18:56
推 st002650: 番長超絕可愛 10/27 20:01
推 donnyliu: 就一群人寵小孩啊XD 10/27 20:28
推 funami087: 笑死到底在供三小 10/28 10:14
推 toulio81: 雖然我還是覺得主要成分還是不想用本音或想做效果,不 10/28 10:53
→ toulio81: 過算是個很好笑的梗,傳話遊戲找這種的才有趣 10/28 10:53