看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《wai0806 (一生摯愛喜多郁代)》之銘言 : 因為大家都說教育部網站很卡 就收集了一些片段 : 記得要開聲音 : https://i.imgur.com/wnWcPQj.mp4 : 給他波幾咧 : https://i.imgur.com/r9nruvZ.mp4 : 咩咩咩咩咩咩咩 : https://i.imgur.com/a6DKQbl.mp4 : 廣井你死好啦你 : https://i.imgur.com/WqEoQxU.mp4 : 女僕魔法 台語版真的滿有趣的,不過看了一集,總有一種對話沒像八點檔或戲說台灣那種自然對話的 感覺(我知道八點檔也很多不標準台語),但就是有種奇怪的感覺,也還抓不到原因。 有想到一個可能是有些用字遣詞感覺不像平常台語對話在用的,例如: 1. 遠足:台語普遍大概會用郊遊這個詞,遠足比較像國語用台語唸。 2. 學姐: 台語應該會直接套用日語的前輩,我真的沒什麼聽過用台語唸學姐的。 3. 原原po那個咩咩咩的影片,沒想到妳這麼排斥,這種情境好像很少聽到用排斥的台語, 可能會直接說沒想到你這麼不願意。 這只是我在思考台語版的違和感想到的一種可能,不知道大家怎麼想? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.247.67.177 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1730630205.A.625.html
jeff235711: 11/03 18:37
buke: 不甘願? 11/03 18:40
CactusFlower: 任何語言都有比較口語的跟比較文言的用詞呀 很合理 11/03 18:45
icedwater: 我也覺得太重視原文了,像++9直接說砸摳明明就可以了, 11/03 18:46
icedwater: 但卻硬要把裡面的幣值翻成台語,感覺很沒必要 11/03 18:46
rainveil: 平常沒在用,就會很刻意 11/03 18:49
bluejark: 台灣學校哪有人講台語前輩的 工地還有可能 11/03 18:51
Psytoolkid: 你去問阿公阿嬤輩的,台語會不會講學兄、學姐 11/03 18:53
ymib: 另一種政確入侵動漫 11/03 18:54
CactusFlower: 這也能扯政確!? 11/03 18:55
ymib: 本來就是政確。再聊多就版規了 11/03 18:56
CactusFlower: XDD 11/03 18:59
s22shadowl: 笑死,政確又要扛了 11/03 19:02
aa812101: 1、3是受日語漢字影響的唸法 11/03 19:02
bobby4755: 看家裡怎麼用吧 YT看過有些人家裡老一輩台語可以講得 11/03 19:04
bobby4755: 很文言 因為受過教育能用台語講漢文 11/03 19:04
rainveil: 軍隊那種有傳承學長學弟制的有,其他的很少吧,工地也一 11/03 19:05
rainveil: 樣 11/03 19:05
s22shadowl: 操一口流利台語又受過高等教育的台灣人當初有啊,後 11/03 19:07
s22shadowl: 來都不見了就是了^^ 11/03 19:07
MoonMan0319: 應該是前輩+1 11/03 19:17
bluejark: 你說日文吧 你看布袋戲的前輩怎麼發音 11/03 19:22
Yanrei: 問了一下,以前根本不會在學校講台語XD 11/03 19:26
RandyAAA: 台語學長算常用吧,學姐比較少但感覺也不到沒聽過 11/03 19:27
CactusFlower: 以前台灣學校確實是有禁止講台語的時期 會罰 11/03 19:32
efkfkp: 學校不會講台語+1,日據時學校講台語被罰,委員長敗退後學 11/03 19:34
efkfkp: 校講台語一樣被罰ㄎㄎ 11/03 19:34
ayachyan: 要更辛普森中配化一些 11/03 19:35
SAsong319: 畢竟有受過高等教育又會講臺語的本土菁英都在戰後被某 11/03 19:52
SAsong319: 群兩腳羊最愛的髒東西屠殺光了,文言、文雅的講法就少 11/03 19:52
SAsong319: 人用了 11/03 19:52
bluejark: 把先拜當台語的人才叫不重視台語吧 11/03 20:34
台語也有前輩的唸法,我列點是在說沒什麼聽過台語喊學姊(哈幾),你閱讀理解自己搞錯 重點還要說別人不重視台語,而且台語跟廈門閩南語和泉州話的差異之一本來就包括借用 日語,螺絲起子的台語不就借日語來的? ※ 編輯: Psytoolkid (27.247.67.177 臺灣), 11/03/2024 20:46:52
rainveil: 台語確實有前輩,而不是唸起來像先輩的日語唸法 11/03 20:53
dreamdds: 看台詞直接念沒再口語化潤飾 畢竟台語詞本來就偏少 11/03 21:06
Qorqios: 發音要 賢拜 11/03 21:14
thundelet: 因為是教育部主導的所以是參照教育部辭典有無收入吧 不 11/03 22:08
thundelet: 過我台語很爛也不知道以前是不是常用語 11/03 22:08
thundelet: http://i.imgur.com/iC0AsqU.jpg 11/03 22:08
thundelet: http://i.imgur.com/5hn7Wq1.jpg 11/03 22:08
thundelet: http://i.imgur.com/Rr4rOX9.jpg 11/03 22:08
Livin: 畢竟有教育需求,不能太隨便 11/03 22:12
o8tom: 別想太多了 教育需求才會配音的 不會太口語化 11/05 05:27