看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
https://i.imgur.com/8jlOFFj.jpeg https://i.imgur.com/jzwccn5.jpeg 如題 之前看過赤坂&橫槍接受專訪時有解釋對作品標題命名的想法 我記得在那個訪談中赤坂說想取一個「在店裡和別人提起也不會尷尬的作品名」 作品的日文發音 「Oshi No Ko」排列組合後可以變成「星野」(Hoshino)的相似音,算蠻 有想法的 他最後還有補充說作品標題前後那兩個[ ] 是有意義的,請各位讀者敬請期待 阿現在完結了,所以這個框框有啥意思? 有沒有高端洽友幫忙解謎一下? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.245.106 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1730974948.A.B4A.html
hamayuu: 棺材或遺照相框選一個 11/07 18:24
benson60913: 譁眾取寵的屁話而已 你還當真嗎 11/07 18:24
StarTouching: 遺照相框滿合理的 11/07 18:25
uranus013: 墓碑 11/07 18:25
Nitricacid: [夸] 遺照 11/07 18:25
Shichimiya: [夸] \|/ 11/07 18:28
livingbear: 遺照的框框 11/07 18:31
hcastray: 都完結了應該可以去問赤坂了 11/07 18:32
dog377436: 你把他話當一回事是你的問題 11/07 18:35
Hazelburn: 為什麼要把他的話當真 11/07 18:37
AfterDark: 入內的都是小丑 11/07 18:38
gungunit: 我覺得是棺材 11/07 18:39
Nevhir: 框框裡有星星眼 不就遺照 11/07 18:52
Nevhir: [d( @_< )b ] 11/07 18:53
Zacoe: 棺材吧 11/07 18:55
Nevhir: 棺材裡的人不會睜開眼 睜開就恐怖了 11/07 18:57
pomelozu: 棺材 11/07 18:58
mouscat: 雖然這樣想不太好但 現在覺得只是行銷手法 11/07 19:00
DEGON: 棺材 11/07 19:06
wsxwsx77889: 那是表示遺照的框 暗示阿夸結局會死 11/07 19:49
CYL009: 原來是棺材啊 合理 我推的孩子 阿垮 11/07 19:52
emprex9027: 炒麵外盒 11/08 01:02
space20021: 棺材wwww 11/08 01:11