看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《NARUTO (鳴人)》之銘言: : 至少諺文不可能是無中生有地獨創 : 不是來自漢字不然就是八思巴字 : 至於沒有漢字就沒有日文這就是大家都知道的廢話 我覺得你的問題點,就是看不懂別人的論點 還會只看見支持你的證據,無視其他證據是否定你的 https://zh.wikipedia.org/zh-tw/諺文 1940年發現的《訓民正音解例本製字解》(發行於朝鮮世宗28年,1446年) 宣稱諺文的子音與母音是根據人的口腔構造、 中國古來的天地人思想以及陰陽學說而創制出來的。 請問這個叫作「來自漢字」?? 韓字個別字母和八思巴字有很大近似度, 有部分學者認爲韓字字母其實是受1270年問世的八思巴字的影響創制出來的 部分學者認為,你就可以認為「是」呀?? : → krousxchen: 可憐的皇漢思維就會推論出諺文是靠漢字生出來的 11/12 22:15 : → krousxchen: 漢字傳來,跟借用漢字作為日文體系一員,有人混為一談 11/12 22:17 : → krousxchen: 日本用漢字創假名,但訓讀是日文漢字的問題 11/12 22:17 : 只會講對方是皇漢思維卻不肯認真討論 : 說你是DEI還真的沒錯 : 你都知道日本人用漢字創假名了 : 還在胡扯日文可以沒有漢字,連訓讀音讀都搞不清楚 : 現在的日文沒有漢字 : 就和中文沒有漢字只剩注音文一樣 : 文章的閱讀性與理解性都會慘不忍睹 我從最一開始跟你對上日文需不需要漢字的討論就持這個論點 就是日文因為引入日文漢字,增加的壞處比好處多太多 因為大多日文漢字本身就有訓讀音讀,所以才會有訓讀音讀的問題 而且還不是只有一兩種唸法,很多情況是幾種甚至十幾種 所以我說沒有日文漢字,就不會有訓讀音讀問題 你看不懂我在說啥,就說我不懂什麼是訓讀音讀,真的笑死 所謂的「日文漢字增加文章的閱讀性與理解性」,就是皇漢思維 只是站在漢字使用者的立場看事情,請問西方人學日文天生看的懂漢字?? 照你的論點,英文也可以放漢字,因為增加文章閱讀性與理解性 但事實就是沒必要 至於為啥我說你皇漢有理 就是因為你以前的文章認為日本人要學所有漢字 然後不應該用片假名翻譯外來語,應該用漢字翻譯,就像二戰前翻譯經濟一詞一樣 問題在於,現在日本人只學「2136字常用漢字」,他們看到新創的漢詞還要學字跟義 現在的片假名方案,至少直接知道怎麼唸,而不是看到字不會唸 日本人已經想辦法把漢字的問題降到最低,才會搞出2136常用漢字 當然你要說漢字方便閱讀跟理解當然沒錯,這是現在的事實 但漢字增加非漢字使用者學習日文的難度跟日文漢字的音訓問題,也是現在的事實 至於說什麼別人不肯認真討論就說別人是DEI 這不過就是你自已因為別人說你皇漢,所以你隨便找個籍口就拿DEI這個帽子亂戴 請問DEI跟不認真討論有啥關係??你自已皇漢你自已沒點自覺?? 你自已講過什麼自已清楚 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.235.14.46 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1731452668.A.14D.html ※ 編輯: krousxchen (36.235.14.46 臺灣), 11/13/2024 07:06:19
anpinjou: 可w悲w的w點11/13 07:06
Abby530424: 考不考慮改個形容詞 不然4-5可能被送走11/13 07:15
※ 編輯: krousxchen (42.79.227.183 臺灣), 11/13/2024 07:18:55
kuninaka: 誰都知道油門就大中國主義 11/13 07:34
zzzdragon: 自說自話的油門 11/13 07:41
Lisanity: http://i.imgur.com/ZoQ6uvz.jpg 11/13 07:42
ainamk: 這就很明顯對本國語使用者來講會增加難度 11/13 07:42
ainamk: 懂漢字的人多少能跨越語言理解 但也很容易發生誤解 11/13 07:44
krousxchen: 漢字使用者看日文漢字的確會發生誤解 11/13 08:15
Kazuma0332: 很多大華國史觀者喜歡提倡日本到現在還沒廢漢字誇耀 11/13 08:16
Kazuma0332: 漢字文化影響。但實際上現在日本高中大學畢業生會手 11/13 08:16
Kazuma0332: 寫的漢字普遍不超過百個(基本上就一二三四日月水火 11/13 08:16
Kazuma0332: 這種等級的),漢字對根本不是漢藏語系的日文來說只 11/13 08:16
Kazuma0332: 是類似標點符號的輔助閱讀記號而非書面語言,日後沒 11/13 08:16
Kazuma0332: 意外會逐漸只剩藝術價值,相反的,現代中文70%以上的 11/13 08:16
Kazuma0332: 詞彙來自和製漢語。沒有漢字,日本人這樣活得好好的 11/13 08:16
Kazuma0332: 。但沒有日文,所有以中文為母語的人會直接退化回中 11/13 08:16
Kazuma0332: 古時代。 11/13 08:16
e5a1t20: 樓上公三小 光我當初看e世代日本語都不止100個漢字了 11/13 08:30
Kazuma0332: 「手寫」,這裡就能看出漢字這種連學了幾十年的人都 11/13 08:38
Kazuma0332: 誤解一堆的文字被日韓越淘汰的道理 11/13 08:38
ainamk: 「現代中文70%和製漢語」也是一個神話 11/13 08:39
ainamk: 跟日本識字率一樣是對自己文化沒信心的日本右派吹出來的 11/13 08:40
e5a1t20: 作文難道不是手寫的嗎 不用考作文嗎 11/13 08:43
e5a1t20: 說大學生不寫字 我還會想說笑笑就好 11/13 08:45
roccqqck: 我大學還真的沒有考過作文 11/13 09:00
roccqqck: 作文不是考大學以前才需要嗎 11/13 09:01
roccqqck: 的確除了考試跟簽名 幾乎不需要手寫了 11/13 09:02
e5a1t20: 可是他說高中大學畢業生啊w 11/13 09:06
roccqqck: 他說的是日本人阿 11/13 09:08
roccqqck: 日本人的確很多漢字只會打字不太會寫 11/13 09:10
roccqqck: 老實說我們不也是嗎XD 只是我們字彙量比日本人多很多 11/13 09:10
roccqqck: 不知道你有沒有看過日籍韓團偶像MOMO 日文完全正常 但是 11/13 09:12
roccqqck: 漢字都忘記怎麼唸了XD 11/13 09:12
roccqqck: 老實說「彙」我寫不出來 只能打字 11/13 09:13
qd6590: 我不同意這位先生的看法 MOMO明明常常日文講到當機(x 11/13 09:22
p055198: 我還真想看某陽明大學精英,台大醫院主任兼多國語言天才的 11/13 10:01
p055198: 把KXC和NARUTO兩個極端都講翻,我爆米花都買好了 11/13 10:02
p055198: 兩個人都只看立場只講對自己有利的部分 11/13 10:02
要比極端沒有人可以跟你比哦?? 你的跳針無人能及
siyaoran: 我中文手寫也不行 現在要寫句子都需要用手機查單字了 11/13 10:07
※ 編輯: krousxchen (36.235.14.46 臺灣), 11/13/2024 10:21:08
p055198: 他也說你認知有問題喔w 我是曾經三分鐘熱度的去學韓文 11/13 10:25
p055198: 所以我知道韓文是拼音文字是什麼意思 11/13 10:25
p055198: 諺文看起來很像漢字結構,但實際上是類似注音符號組成文字 11/13 10:28
p055198: 或者該說,如果台灣只用注音符號來寫文章就跟諺文差不多了 11/13 10:29
Lisanity: 我覺得某位仁兄也是不遑多讓 11/13 10:41
Lisanity: 很愛回文洗文章賺p幣 然後老是自己講自己的話 11/13 10:42