看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
今天早上起床看X aka 推特感覺有點不對勁 發現重量級拳擊手泰森居然會發中文 不少cosplayer也都出現默認中文自動翻譯 例如這位 https://x.com/Chocolat_cos0 而且和手動點的也有些微不同 自我介紹默認中文翻譯: 日本coser&聲優我是自由coser和新聲優♡/每天發布的第3年♡/您可以在YouTube上看到 拍攝的幕後花絮(每週五晚上9點直播)/ Fanma #Shokoraik 自我介紹手動點擊翻譯: 日本coser兼聲優我是自由coser兼新人聲優♡ /每天發文第3年♡ /在YouTube上可以看到 拍攝幕後花絮(每週五晚上9點發布)/Funma #しょこらいく 而且連帳號名稱都中文翻譯這真的出乎意料 @巧克力_cos0 這麼搜尋不可能有結果的吧 有人也有類似情況嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.131.76 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1731805245.A.4AE.html
mahimahi: 點進去是日文 11/17 09:02
terry12369: 點進去日文 11/17 09:03
Glitchmaster: 有介面截圖可以看看嗎 11/17 09:04
terry12369: 不過我的推特沒更新過 11/17 09:04
terry12369: https://imgur.com/srenSg6.jpg 11/17 09:04
dsa3717: X有更新過還是日文 11/17 09:07
outsmart33: https://imgur.com/a/SOG2z87 11/17 09:12
super1937: https://imgur.com/8Iwkwsj 沒有自動翻譯阿 11/17 09:16
super1937: 我的還要自己按 11/17 09:17
super1937: https://i.imgur.com/8Iwkwsj.png 11/17 09:17
outsmart33: 奇怪,那好像只有我的好幾個帳號被默認中譯 11/17 09:22
Glitchmaster: 測試電腦網頁板沒auto譯 手點譯跟下面的一樣 11/17 09:24
Glitchmaster: 還是是會員的grok 11/17 09:29
rainveil: 沒圖? 11/17 09:37
Glitchmaster: 7F? 11/17 09:39
Glitchmaster: 電腦網頁版是edge) 剛試了手機網頁版(chrome)的翻譯 11/17 09:47
Glitchmaster: (瀏覽器的 不是x的) 翻出來的內容是跟上面的一樣 11/17 09:48
Glitchmaster: 結論 猜是手機瀏覽器(非app)的自動翻譯功能 11/17 09:56
linnx: 先回想一下你最近有沒有安裝什麼更新或擴充套件吧,八成是 11/17 10:16
linnx: 新東西翻譯的 11/17 10:16
Pep5iC05893: 我的就算手點翻譯也不會翻譯更別提自動翻譯了 11/17 10:19