推 hsinhanchu: 5億母語+6億第二語言,西班牙語不見得比中文小喔 12/09 09:24
→ GTES: 不 能中文翻譯西班牙文的人非常少 12/09 09:24
推 dx90c: 14億人口裡面找不到能翻譯西文的人? 12/09 09:26
→ peterisme17: 你怎麼知道很少 12/09 09:26
推 Peipussee: 中翻西+熟悉少前術語的人才,散爆是沒有的 12/09 09:27
→ spfy: 我不知道多不多 但你好肯定 有什麼統計資料還是從業數據? 12/09 09:28
→ Xavy: 要便宜人工的話 日英以外都少啦 12/09 09:30
推 pickchu22001: 羽中的寫作病我中文都看不是很懂了,要翻譯還真的 12/09 09:38
→ pickchu22001: 很難 12/09 09:38
推 a43164910: 西班牙人多不代表會中文的西班牙人多阿 西班牙又沒有 12/09 09:39
→ a43164910: 多大的華人圈== 12/09 09:39
→ DeeperOcean: 西文使用者不只西班牙,中南美洲才是數量上的大宗 12/09 09:47
→ DeeperOcean: 對面怎樣我不清楚,不過在我們這裡確實人才偏少(相 12/09 09:48
→ DeeperOcean: 對於英日語),一般人對西文認識也不深 12/09 09:48
→ gfabbh: 西班牙文是因為商業價值不夠高,所以才比較少人學習。 12/09 10:00
→ yukitowu: 用中文當母語的人多 跟用西班牙文的人多 但這兩個交集下 12/09 10:42
→ yukitowu: 還要能夠來做"遊戲"的翻譯工作 最好可以隨便找 12/09 10:42
→ raider01: 重點翻譯還要兩種語言不是只是要會,是要到精通的程度 12/09 15:16