看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述 《ilovptt》 之銘言: : 推 b05605019: 看西方媒體那邊的發酵情況,若有YouTube 英文自媒體開 12/16 19:07 : → b05605019: 始報導,殺傷力會很強,因為原本最反dei的就是自媒體, 12/16 19:07 : → b05605019: 這些是黑猴的客群,而老媒體正在裁員與重組,這是政確 12/16 19:07 : → b05605019: 客群,影響不大。 12/16 19:07 https://x.com/ordinarymizu/status/1868364532579537021 搞不好發酵不起來 推特上都有港裔加拿大人幫馮驥護航了 說只抓批評TGA的是斷章取義 說有加表情符號就代表在開玩笑了 看回應跟轉貼的英文圈的好像還不少人信了 -- https://i.imgur.com/3psGt2y.gif https://i.imgur.com/umoCx5p.jpg -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.94.124 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1734350724.A.905.html
kuninaka: 中國人加表情符號不是開玩笑 12/16 20:14
ap9xxx: 中文用戶看絕對不會覺得那多斷章取義 甚至英/日翻譯還幫忙 12/16 20:32
ap9xxx: 緩頰語氣了 只能說帶節奏動的很快 12/16 20:32
ap9xxx: 有去對岸找史想看反應的一定也會看到不少批評這風度 只是 12/16 20:33
ap9xxx: 極端大聲的會追著攻擊 久而久之剩這些在共振持續發文 12/16 20:34
qd6590: 據我所知 中國人加表情符號是在陰陽怪氣的意思 12/16 20:49
verdandy: 騙阿兜仔不常進牆看中國人的發文 12/16 20:59
jonh0805: 狗頭符號通常用來陰陽怪氣用的 12/16 21:05
sa7a1220: 不然之前為什麼某些人要搞大翻譯運動,就是要避免這種 12/16 21:13
sa7a1220: 翻譯洗白事情發生 12/16 21:13