看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 miHoYo 看板 #1dRvDYV8 ] 作者: koy784512 (風真いろは的ぽこべぇ) 看板: miHoYo 標題: [鐵道] 有沒有翁法羅斯語專家 時間: Sat Dec 28 13:57:52 2024 剛剛緹寶立繪右上角的這段文字 https://i.imgur.com/O2VeFzN.jpeg 有人翻譯出來說是 "From now on,no more goodbye." 回去看了阿格萊雅的立繪 https://i.imgur.com/vtpzBoo.jpeg 右上角同樣有一段文字 有沒有大師能翻譯一下 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.75.119 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/miHoYo/M.1735365474.A.7C8.html ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: koy784512 (114.45.75.119 臺灣), 12/28/2024 13:58:38
avans: reddit上面有 https://reurl.cc/RLLpWg 12/28 14:08
avans: https://i.imgur.com/TBqGJuZ.png 12/28 14:10
koy784512: 原來這不是翁法羅斯語 遊戲裡的文字都長這樣 12/28 14:13
Yan239: 沒有在看前瞻的習慣?官方用這文字很久了 12/28 14:17