推 sa7a1220: 但很多人會罵你不能以沒中文給負評 12/31 10:53
→ fenix220: 畢竟是支 12/31 10:53
推 ayubabbit: 一樓 這兩回事 基本上廠商去嗆玩家87%都是逆風 12/31 10:54
→ ayubabbit: 大概只有曾經的暴雪有無敵盾 12/31 10:55
推 loliconOji: 你的例子感覺還好啊 12/31 10:55
推 kaj1983: 開發者犯蠢而已就這麼簡單 12/31 10:55
→ kaj1983: 但要上綱到種族歧視好像有點過激了 12/31 10:57
→ t90961248: 圖,怎麼感覺多數人都是這種想法呢 12/31 10:58
→ Knott: 你的炸鍋例子我覺得不會發生 12/31 10:59
→ linzero: 不過感覺不是特例,應該說較熱門的大作沒中文,這種負評 12/31 10:59
→ linzero: 就不少 12/31 10:59
中國確實有不少沒中文就負評的玩家。
但從這例子來看,其實原本打好評的玩家更多。根據他們自己統計是 30:2
所以他們不爽的是,莫名拿兩個差評來講,然後又上升到特別針對中國人的感覺
→ t90961248: 賣的很好所以你要給我中文,不給就燒:) 12/31 10:59
推 ayubabbit: 以前任天堂就整天被罵啊 當然任粉都會八國語言 12/31 10:59
→ ayubabbit: 所以沒中文也還好 12/31 11:00
※ 編輯: kons (61.220.173.191 臺灣), 12/31/2024 11:02:14
推 GenShoku: 偷換概念 遊戲廠沒直接指責中國人 單純譴責這種負評威脅 12/31 11:00
→ GenShoku: 的行為罷了 跟你舉的麥當勞例子差太多 啊就剛好全世界只 12/31 11:00
→ GenShoku: 有對面普遍會玩這套而且覺得是對的 才會覺得被針對 12/31 11:00
推 kaj1983: 給負評而已算燒嗎? 12/31 11:00
→ ayubabbit: 但是不是任粉的就不能接受了 12/31 11:01
→ kaj1983: 這和看到影片內容不喜歡按個倒讚,看到文章不喜歡給個噓 12/31 11:01
→ kaj1983: 沒什麼區別吧 12/31 11:02
→ ayubabbit: 不然要怎樣才算燒 12/31 11:02
推 t90961248: 阿你說的對 負評拉下來一堆遊戲時間0.1小時 很正常 ㄏ 12/31 11:02
推 kaj1983: 本來也就2個負評而已,有一堆嗎? 12/31 11:04
→ kaj1983: 如果開發者不作死,哪來一堆負評的 12/31 11:04
推 ayubabbit: 是說中國人不是都會自己做漢化檔嗎 12/31 11:04
噓 yokann: 呵呵 12/31 11:04
→ linzero: 開發者意思是,或許不喜歡歸不喜歡,但可以用其他方式反 12/31 11:05
→ ayubabbit: 當初skyrim的中文化好像還是直接拿漢化組的文檔 12/31 11:05
推 swallow753: 開發者問題 本來只有兩個負評 12/31 11:05
→ linzero: 應而不是用負評,因為負評一般觀念表達是遊戲好不好玩, 12/31 11:05
→ linzero: 給沒接觸的一種評斷方式 12/31 11:06
→ ayubabbit: 對不會八國語言的來說 沒中文就是一種不好玩啊 12/31 11:06
→ linzero: 這樣因喜歡遊戲而沒中文的不滿造成可能你喜歡的遊戲推廣 12/31 11:07
→ linzero: 不出去也不是好結果 12/31 11:07
→ vsepr55: 畢竟是中國人.jpg 12/31 11:07
→ vsepr55: 有人尊重他們的意見的機會可不多 12/31 11:07
推 chuckni: 問題在開國家地圖炮,你這種講法換成其他國家一樣會輿論 12/31 11:07
→ chuckni: 爆炸只是不一定像中國那樣 12/31 11:07
推 ayubabbit: 真奇怪 我還以為這論點應該是除了任粉都認同的 12/31 11:08
噓 hololover: 正常人只會覺得那個麥當勞評論很白癡 12/31 11:08
推 labich: 這舉例舉得很好,下次別舉了 12/31 11:08
→ labich: 誰吃老麥會要筷子 心理變態 12/31 11:08
→ GenShoku: 翻譯問題就更蠢了 從來沒有廠商能隨便接受"無償翻譯"這 12/31 11:08
→ GenShoku: 件事 這種問題可多了 就算是獨立小廠再怎樣都得付費買斷 12/31 11:08
→ GenShoku: (這家公司這次就這麼做了) 大廠更是怕你亂塞東西影響公 12/31 11:08
→ GenShoku: 司聲譽 怎麼可能隨便用你的"無償"當正式翻譯還不檢查? 12/31 11:08
→ GenShoku: 要花心力檢查還不如就自己找人翻了 可笑的是對面還把這 12/31 11:08
→ GenShoku: 當正當推廣 反過來質問作者"我都做了你怎麼不用?" 跟拆 12/31 11:08
→ GenShoku: 包是幫你衝人氣一樣的概念 12/31 11:08
推 peterboon: 我看商店就算沒中文也給好評的佔大多數吧 就說個遊戲好 12/31 11:09
→ peterboon: 玩 但是希望有中文 就這樣而已 而且中國那邊超多人都願 12/31 11:09
→ peterboon: 意無償翻譯 請製作組直接把翻譯好的文檔加進去就好 有 12/31 11:09
→ peterboon: 些廠商還會拒絕咧== 12/31 11:09
→ astinky: 他抱怨的就是事實,跟遊戲原本有多少負評沒有關係,更不 12/31 11:09
→ astinky: 是什麼少數特例拿來放大== 12/31 11:09
推 kaj1983: 45樓一定沒玩過上古卷軸5 12/31 11:09
推 guolong: 就喜歡上推特亂燒,被燒回去剛好啊,哪邊的玩家支持你, 12/31 11:09
→ guolong: 這後台都會有的數據 12/31 11:09
推 h0103661: 說別的國家沒有很奇怪吧,steam統計中英占大多數,哪個 12/31 11:10
→ h0103661: 遊戲沒有英文?那要去哪裡找其他國家沒有語言的評論? 12/31 11:10
→ linzero: 覺得好玩但沒中文給負評,外人看到負評直觀就是這遊戲不 12/31 11:10
→ linzero: 好玩 12/31 11:10
→ za918273654: 不要正當化沒有本國語言就負評的行為耶 12/31 11:10
→ h0103661: 為什麼是正當化?這本來就正當阿 12/31 11:10
推 PPTmilktea: 這件事間接證明了一件事 負評比較容易被製作者看到== 12/31 11:11
噓 lindywell: 畢竟是 12/31 11:11
推 ayubabbit: 紅的明顯 12/31 11:11
推 kaj1983: 說穿了就是中國人多的關係,如果人口只有2300萬才不用怕 12/31 11:11
推 s1129sss: 還真有遊戲沒英文,而且我記得也是有過外國人因為沒英文 12/31 11:11
→ kaj1983: 沒中文給負評這種事 12/31 11:11
→ s1129sss: 給負評 12/31 11:11
→ linzero: 評價分數之類明顯指標也比評論內容更容易讓消費者看到 12/31 11:12
→ PPTmilktea: 所以就算今天被抓出來鞭也算目的達成了 起碼被看到了 12/31 11:12
→ kaj1983: 因為14億人只要有少少的幾%人用沒中文為由留負評,對任何 12/31 11:13
→ fannting: 你舉的台灣麥當勞例子很爛,跟中國人因為沒中文或中配 12/31 11:13
→ fannting: 就負評的行為差那麼多 12/31 11:13
抱歉,我例子舉的不好
推 DON3000: 沒中文也給正評都看不到 那以後不用給了 12/31 11:13
→ linzero: 也就是喜歡但給負評這種會影響到開發方而讓你喜歡的東西 12/31 11:13
→ kaj1983: 以數量為評價指標的東西都會產生巨大的誤差 12/31 11:13
→ linzero: 賣較差導致也沒辦法翻譯的可能性也是存在的 12/31 11:13
推 GenShoku: 上古5我知道啊 但那時的風氣跟現在差太多了 現在都在搞 12/31 11:13
→ GenShoku: 面向全世界的東西 需注意的事很多 講白了那時廠商也沒有 12/31 11:13
→ GenShoku: 真的很care賺你那份錢 多出來可以推廣算賺到 炸鍋也不痛 12/31 11:14
→ GenShoku: 跟現在這種要維持全世界形象的時代不太一樣 12/31 11:14
推 adwn: 有中文會給正評嗎,感覺也沒有阿 12/31 11:14
→ eva05s: 認真說的話有中文的遊戲下面也不少「中文給好評」 12/31 11:14
推 Armour13: 台灣人就M阿 店長罵越兇 越會去吃 12/31 11:15
噓 s100421: 看到人推紅的明顯才想到,對喔這不就是跟紅的明顯的虛文 12/31 11:15
→ s100421: 一樣,那感覺...還可以接受啊 12/31 11:15
→ kaj1983: 有中文會不會給好評是另一件事,邏輯上不能這樣反推 12/31 11:15
→ eva05s: 但沒人在乎就是 12/31 11:15
※ 編輯: kons (61.220.173.191 臺灣), 12/31/2024 11:15:35
推 iwinlottery: 畢竟是反中 12/31 11:15
噓 WindSucker: 畢竟是 12/31 11:15
噓 bhmagic: 中國=邪教 不能以正常邏輯解釋 12/31 11:16
推 s1129sss: 按照上面的講法 當然可以反推 畢竟越多正評就越會吸引別 12/31 11:16
推 globe1022: 雖然不是這個遊戲,我看過一堆評論是前面文字很正面, 12/31 11:16
→ globe1022: 但最後一句沒有中文所以負評 12/31 11:16
→ s1129sss: 人進來看和買 12/31 11:17
推 chuckni: 其實沒本國語言還真的是負評的正當理由之一,因為今天是 12/31 11:17
→ chuckni: 中國人做才讓他看起來蠻好笑的 12/31 11:17
→ linzero: 總計可以一眼看到好負評總共幾千幾萬,但評論內容不可能 12/31 11:18
→ chuckni: 我假設你做一款南北戰爭的遊戲然後不賣英文美國老外應該 12/31 11:18
→ chuckni: 也會氣炸,當然跟這款遊戲邏輯並不一樣因為這款本來就不 12/31 11:18
→ chuckni: 是做給中國玩的只是在中國紅 12/31 11:18
→ linzero: 幾千幾萬條都看 12/31 11:18
→ GenShoku: 常看steam的就知道 簡體負評最愛"好遊戲 更新中文就改好 12/31 11:18
→ GenShoku: 評" "更新完再改好評" "給我XXX再給好評" 全世界就對面 12/31 11:18
→ GenShoku: 最愛用這種評論威脅方式逼製作者 可笑的是就算需求達成 12/31 11:18
→ GenShoku: 了 也一堆人早忘記改回好評 噁心到不行 12/31 11:18
推 yakumo04: 那2月有人無償幫翻結果12月翻譯沒出來反倒負評被抓出來 12/31 11:19
→ yakumo04: 鞭是因為2個負評所以讓作品賣較差翻譯做不出來嗎== 12/31 11:19
推 s1129sss: 這問題就很微妙 你要問開發者為什麼更在乎負評 一堆遊戲 12/31 11:19
推 qq204: 可能想拚台灣市場,所以才罵中國人 XDD 12/31 11:19
→ s1129sss: 台灣人也好評然後希望繁中 結果就是一堆遊戲都有簡中了 12/31 11:20
→ s1129sss: 卻不願多花一些時間直接轉成繁中 12/31 11:20
噓 storyo11413: 你當大家都沒在看評論嗎? 事實上最愛罵沒中文就中國 12/31 11:20
→ storyo11413: 這不是啥少數例子 是中國人常有的行為 12/31 11:21
推 kaj1983: 一堆遊戲的留言很多負評是早期缺點啊,有啥噁心的 12/31 11:21
推 GenShoku: 如果一開始列出來的語言就沒那國了 你買來再說沒XX語言 12/31 11:21
→ GenShoku: 給負評到底哪裡正當了? 12/31 11:21
推 chuckni: 因為中國人習慣這種噁心人的玩法但他們並不常記得自己噁 12/31 11:21
→ chuckni: 心過多少人啊,完全的濫用機制不自覺 12/31 11:21
→ kaj1983: 你只是覺得簡體負評比較噁心嗎? 12/31 11:21
→ kaj1983: 如果是的話那和這件事的開發者挺像的 12/31 11:22
→ GenShoku: 噁心的是說會回來改啊 12/31 11:22
推 yakumo04: 講白就只是大多遊戲有英文翻譯所以會英文的不會留負評 12/31 11:23
推 junwen: 沒中文=辱華 同文同種 12/31 11:23
推 saber154: 啊實際上就是有這種人才會崩潰給負評啊:) 12/31 11:23
→ storyo11413: 買遊戲查個評論 看負評結果看到沒中文真的很浪費時間 12/31 11:23
→ GenShoku: 你當初就說不喜歡這個給負評就算了 對面是你做了啥我再 12/31 11:24
→ GenShoku: 給好評(但最後沒給) 後者就是擺明威脅啊 12/31 11:24
推 adwn: steam買遊戲都有註明有支援語言,買之前都不先看一下嗎 12/31 11:24
推 chuegou: 去風景區觀光 餐廳菜單沒中文可不可以負評 12/31 11:24
推 k1k1832002: 我猜應該很多人不知道評論可以遊戲時數 12/31 11:24
→ k1k1832002: 可以用遊戲時數篩選 12/31 11:24
→ peterboon: 哪個遊戲沒英文 活俠啊 12/31 11:24
→ chuckni: 問題確實是在威脅上,把評論當論壇用的行為 12/31 11:25
雖然我也不是很支持,沒中文負評的行為。但能理解
1.很多人說,商店頁面有寫支援語言,買之前看一下。
那假設,今天我買了一個遊戲,說為啥不能跟女主角談戀愛,負評。
然後你說,遊戲標籤就沒有戀愛模擬啊,給負評沒道理?
2.評論當論壇用 + 負評給人第一印象是遊戲不好玩。
付了錢,體驗不好就有評價權利,就像餐廳吃飯,我認為餐點OK但服務不好,
我是否能打負評,雖然不是針對餐點內容。
打負評本意就是希望店家改善,如果要把這當威脅,那googleMap評分不也是?
另外,一般人看到餐廳評價低,第一印象也是餐點不好吃,而不是服務不好。
※ 編輯: kons (61.220.173.191 臺灣), 12/31/2024 11:30:26
推 Jiajun0724: 你越來越支也 該不會以前都裝的演到現在ㄅ 佩服佩服 12/31 11:26
→ Jiajun0724: 12/31 11:26
推 qq204: 怎麼會沒人接受無償,LTD2就是無償翻譯阿 12/31 11:27
推 comparable: IOS星露谷也一堆沒中文負評== 12/31 11:28
→ qq204: 我那負責翻譯的會長擺爛一年多了,所以新單位都英文 XDD 12/31 11:28
→ linzero: 走正規商業翻譯途徑多少也是有其必要吧 12/31 11:28
→ linzero: 這看開發商的考量 12/31 11:29
推 arioso0602: 我也覺得是廠商問題 但扯到簡體就走味了 12/31 11:31
→ comparable: 中國人太可惡^_^ 12/31 11:31
推 junwen: 灣灣不少人都能同理出征诶 同文同種實錘了吧 12/31 11:32
推 a62511: 買之前不就知道有什麼語言了,可能覺得沒中文硬要買再給 12/31 11:32
→ a62511: 負評的行為很矛盾 12/31 11:32
→ storyo11413: steam語言都標好了 買前不看這是買家問題怪廠商幹嗎? 12/31 11:33
推 frank0927: 中國的少數就很多了,而且其他語系碰上這情況大多是聯 12/31 11:33
→ frank0927: 繫作者希望追加語言,跟中國甩個差評還是有差的 12/31 11:33
推 k1k1832002: 只有兩篇很顯然就是來鬧的,既然是來鬧的大家知道什麼 12/31 11:34
→ k1k1832002: 情況,但拉出來砲那剩下就... 12/31 11:34
推 polarbearrrr: 樓上哪些評論一定是中國人假扮的(跳腳 12/31 11:34
→ storyo11413: 仙劍 活俠也沒英文 我也沒看到有英文噴沒英文 12/31 11:34
→ AmeNe43189: 只是想合理化沒中文負評而已= = 12/31 11:38
→ AmeNe43189: 也不是什麼很建設性針對遊戲機制的評價= = 12/31 11:38
→ supwillylin: 對面現在的版本不是沒中文配音就燒嗎? 12/31 11:38
→ peterboon: 我就看過小黃油只有英文 對岸有人寫信去說他可以幫忙中 12/31 11:38
→ peterboon: 文化 結果也是被拒絕啊 九日之前不是也有俄羅斯還西班 12/31 11:38
→ peterboon: 牙人想幫忙翻譯被婉拒嗎 12/31 11:38
推 frank0927: 你舉的1本來就是沒道理的行為,只要不是系列作傳統或有 12/31 11:39
→ frank0927: 標示、宣傳等之類去影響玩家造成錯誤預期的行為,他就 12/31 11:39
→ frank0927: 沒有責任對沒放戀愛要素負責 12/31 11:39
推 GenShoku: 講到活俠就想到 還沒韓文時韓文評論也絕大部分是好評 反 12/31 11:40
→ GenShoku: 倒確定有官方韓文翻譯後 有簡體評論在那邊負評不更新確 12/31 11:40
→ GenShoku: 搞韓文 韓國是你爹嗎...之類有夠愚蠢的評論 12/31 11:40
噓 PPTmilktea: 純粹想噓159樓的例子舉得很爛 活俠又沒打進歐美市場 12/31 11:41
推 oyaji5566: 原來語系是不能噴的喔,那我每次都噴烙印無雙沒自家日 12/31 11:41
→ oyaji5566: 文根本光榮在偷懶。我錯了我要懺悔,光榮好棒 12/31 11:41
→ PPTmilktea: 反倒是韓國 你去搜尋韓文負評也是一堆說沒有韓文的 12/31 11:42
推 yamis: 新的問題,有女主角不代表要有戀愛劇情,服務不好是能在夠 12/31 11:42
→ yamis: 好還是差勁?如果遊戲好玩但沒中文,為什麼不好評並提出希 12/31 11:42
→ yamis: 望追加語言?這團體做錯的事就是沒匿名講這些 12/31 11:42
噓 bbo40453: 幫翻譯:沒中文就留負評不能點出來,點出來就是破壞和 12/31 11:42
→ bbo40453: 諧活該被洗負評 12/31 11:42
→ rofellosx: 恩...不是留簡體一定是中國人 12/31 11:42
→ rofellosx: 正常評論下 12/31 11:45
推 scott50110: 花錢買了遊戲玩的不爽為啥不能留負評?只能歌頌是不是 12/31 11:46
→ scott50110: ? 12/31 11:46
推 c24253994: 笑死 自己找事 12/31 11:46
噓 hollen9: 所以現在是有分好的出征vs壞的出征?拒絕消費抵制 濫用S 12/31 11:48
→ hollen9: team評論的事實沒有改變 12/31 11:48
推 whitecan: 如果銷量真的很多來自中國,還要貼臉嘲諷那不就活該 12/31 11:48
→ whitecan: 而且steam也是花錢才能評論的,那有什麼問題嗎 12/31 11:48
→ hollen9: 推文跑掉 我是說正常就拒絕消費 不需要像蝗蟲過境視秩序 12/31 11:49
→ hollen9: 為無物 12/31 11:49
→ fannting: steam不少兩小時內留完評論就退款的,這樣算有花錢嗎? 12/31 11:50
→ hollen9: 問題就是合法合規但是缺德 唯物主義 沒水準 12/31 11:50
→ linzero: 不是不能評論。只是如果喜愛這遊戲但僅因翻譯問題就負評 12/31 11:51
→ linzero: 這負評會不利你喜愛遊戲的推廣 12/31 11:51
→ a62511: 我覺得正常人都覺得作者針對的是行為不是民族,但是… 12/31 11:51
推 Jameshunter: 別負評完反手退貨還行 反正開發者也拿到錢了 12/31 11:52
推 frank0927: 而且如果只是因語言支援問題扣一點分說不定還勉強說的 12/31 11:53
→ frank0927: 過去,但問題這類評價常常是打最低分,其他方面表現再 12/31 11:53
→ frank0927: 好都是最低,這種評論有什麼參考性? 12/31 11:53
→ kons: 我都不知道steam評論除了好評負評,還能打高低分?? 12/31 11:54
推 roger2623900: 去怪steam評分機制啊 沒有更中間的立場能選 12/31 11:54
→ fannting: 某些人護航的很奇怪。事實就是有不少好遊戲,卻有不少 12/31 11:55
→ fannting: 因為沒中配或簡中就給負評的。這種評論機制合規但就是 12/31 11:55
→ fannting: 垃圾評論啊,沒參考性。 12/31 11:55
參考性因人而異吧。
假設今天我看一款動作遊戲,以為英文可以硬啃。
結果看到評論有人說,沒中文看不懂劇情差評。
對我來說就是有價值,原來這遊戲劇情文字很多,我英文沒多益990可能看不懂。
剛好勸退了我買
推 frank0927: 你也能選擇打好評啊,又不是沒看過好評裡有提缺點的評 12/31 11:56
→ frank0927: 論 12/31 11:56
推 roger2623900: 打好評打負評都可以啊 本來就是個人自由 但是又沒 12/31 11:57
→ roger2623900: 有中間評論能選 12/31 11:57
→ linzero: 大概是二元評分法有助於強調推廣跟炎上用 XD 12/31 11:58
推 james111222: 不過就只是這個行為戳到開發者的點才發文而已,我相 12/31 11:58
→ james111222: 信今天換作是台灣人一樣會炎上 12/31 11:58
推 Bencrie: 體驗一下言論自由臭了嗎 XD 12/31 11:58
→ roger2623900: 好評有提缺點 負評有提優點 這不是很常見? 12/31 11:58
推 kaj1983: 往好處想,大家都在行使言論自由啊XD 12/31 12:00
※ 編輯: kons (61.220.173.191 臺灣), 12/31/2024 12:01:13
→ kaj1983: 也不用爭,反正你留你的言,我評我的價 12/31 12:01
推 whitecan: 我自己覺得重點不是沒中文,重點是嘲諷自己的消費者 12/31 12:01
→ whitecan: 這種嘲諷消費者被負評炸彈的店,在台灣也沒少過啊 12/31 12:01
→ kaj1983: 各自不衝突,也不要管別人怎麼留 12/31 12:01
→ kaj1983: 最後會收斂到集體覺得最平衡的地方 12/31 12:02
→ linzero: 這算嘲諷消費者嗎? 12/31 12:02
→ kaj1983: 有時候言者無心,聽者有意,你覺得沒有,別人不覺得沒有 12/31 12:03
→ linzero: 開發者應該只說這類意見可以另行管道反應,負評施壓會造 12/31 12:03
→ linzero: 成推廣不利,導致後面一連串對遊戲本身不好的影響 12/31 12:03
→ hollen9: 有沒有特定語言事先看表格就知道的事 根本不需要看評論 12/31 12:03
→ kaj1983: 只能說很多開發者都該去學一下怎麼公關 12/31 12:04
推 sa7a1220: 台灣還真的不少沒中文給負評的,巴哈上面找了就有不少 12/31 12:06
→ sa7a1220: ,以前任系也還沒中文化時也是不少索粉用這個來罵 12/31 12:06
推 mamamia0419: 為啥不能講= =他們吵習慣也不是第一次了 12/31 12:06
→ AmeNe43189: 買賣本來就你情我願,都寫好沒有什麼語言還要買然後 12/31 12:07
→ AmeNe43189: 怒噴 12/31 12:07
→ AmeNe43189: 這邏輯本身就沒道理= = 12/31 12:07
推 roger2623900: 中文90幾%好評跟我說2條負評不利推廣我也是笑笑啊 12/31 12:07
→ roger2623900: 要說你情我願 花錢了留下負評本來就是顧客的自由 12/31 12:08
推 polarbearrrr: 有趣的是作者原本挑出來推特酸的兩條中文負評中 其 12/31 12:08
→ polarbearrrr: 中一則其實寫的是「有日文給好評,什麼時候更新中 12/31 12:08
→ polarbearrrr: 文就給差評」 12/31 12:08
推 frank0927: 吵不給中間選項有什麼意義?如果是好遊戲卻單單因為沒 12/31 12:09
→ frank0927: 支援語言這一個因素給負評而不去評好的部分,那它給你 12/31 12:09
→ frank0927: 的選項是不是二分法又有什麼差別? 12/31 12:09
→ mamamia0419: 有沒有中文steam上面本來就有標籤顯示,所以你在買之 12/31 12:09
→ mamamia0419: 前就會知道沒有中文,拿來當差評理由就不合理,你不 12/31 12:09
→ mamamia0419: 會跑去肯德基吵沒有大麥克所以給差評 12/31 12:09
如果我去肯德基吃完後,覺得蛋塔應該要配大麥克才好吃。
所以留言,沒有大麥克,蛋塔吃起來不對味,差評。如果你們研發出大麥克再來光顧。
這樣呢?
→ Mimmature: 評論是要你評遊戲內容 不是讓你抒發情緒 12/31 12:10
→ Mimmature: 很多人都濫用評論機制 12/31 12:10
※ 編輯: kons (61.220.173.191 臺灣), 12/31/2024 12:11:23
推 roger2623900: 你覺得濫用 但是評論本來就是一件很自由的事 想寫 12/31 12:11
→ roger2623900: 啥就寫啥啊 12/31 12:11
推 SGBA: 實際上他有購買 不管理由是什麼他都有資格寫負評 像是這次因 12/31 12:11
→ SGBA: 為作者犯蠢的舉動也是 12/31 12:11
推 tuoliiii: 想像一下米遊今天發布更新 決定下個版本取消英語翻譯和 12/31 12:12
→ tuoliiii: 配音 我就不信歐美玩家圈不會炸鍋 12/31 12:12
推 kaj1983: 不就中國人實在太多了... 12/31 12:12
推 trtrtradam: 製作組就不懂網路生態,你就指出這行為哪裡不好然後 12/31 12:12
→ trtrtradam: 打個預防針說不管哪個國家做這種事都一樣可惡,現在 12/31 12:12
→ trtrtradam: 被人家當作兩個負評就崩潰破防 12/31 12:12
→ roger2623900: 遊戲人口中國佔很大很大的比例就是現況啊 12/31 12:12
→ kaj1983: 好評和負評看起來都像在洗一樣 12/31 12:13
→ roger2623900: 你可以說因為沒翻譯就給負評是素質不好 但是人家一 12/31 12:14
→ roger2623900: 樣有負評你的權力 12/31 12:14
→ roger2623900: 你只能接受現況 你又沒辦法排除中國玩家 12/31 12:14
推 trtrtradam: 撇開製作組個人行為,相信常在逛對岸論壇都有注意到 12/31 12:14
→ trtrtradam: 花錢就是大爺的心態在那邊非常普遍 12/31 12:14
推 ssarc: 作者以偏概全,玩家讓你求仁得仁 12/31 12:15
→ roger2623900: 當然你要硬起來對幹也是你的自由 12/31 12:15
推 polarbearrrr: 好奇Steam的評論什麼時候規定只能寫遊戲評論?哪一 12/31 12:16
→ polarbearrrr: 堆抒發自己弟弟痛哭流涕的好評是? 12/31 12:16
推 kaj1983: 花錢是大爺的心態這是人性啊... 12/31 12:16
推 jemmy3ch: 笑死 147樓打臉一堆人 真的是反觀 12/31 12:16
→ a62511: 就目前steam評論機制下對不講理的評論是沒有過濾性的,這 12/31 12:16
→ a62511: 類情形多了以後看會不會再改善 12/31 12:16
→ roger2623900: 別說人性 花錢評論本來就是玩家的權力 12/31 12:16
推 trtrtradam: 我說的大爺是指奧客心態,奧客心態是教養問題 12/31 12:17
→ trtrtradam: 當然沒有任何規範可以阻止你當奧客那是你的自由和權 12/31 12:17
→ trtrtradam: 利,但被討厭批評也是很正常的 12/31 12:17
噓 KoMinJung: 沒中文給負評就像你去麥當勞點火鍋沒有給負評一樣莫名 12/31 12:18
→ KoMinJung: 其妙 12/31 12:18
推 frank0927: 那不就是對遊戲劇情的評論嗎? 12/31 12:19
推 roger2623900: 你覺得莫名其妙 但是這也不是中國人獨有情況 147樓 12/31 12:19
→ roger2623900: 不就示範台灣人也會 12/31 12:19
推 kaj1983: 樓上舉例比較奇怪,應該是 去麥當勞點漢堡怎麼沒有美乃滋 12/31 12:19
推 polarbearrrr: 作者討厭批評沒問題,反擊方式是開族群地圖炮引來 12/31 12:19
→ polarbearrrr: 更多批評就是他的問題 12/31 12:19
→ kaj1983: 本體內容物都是一樣,只是佐料差別而已 12/31 12:20
→ linzero: 只是中國給人印象就是這種比例偏高,看來也不只是中文圈 12/31 12:20
→ linzero: 的人認為 12/31 12:20
→ kaj1983: 開心點吧,中國人也在行使言論自由了XD 12/31 12:20
→ kaj1983: 好日子只會越來越多 12/31 12:21
→ a62511: 有趣的是作者可沒提到任何國籍 12/31 12:21
→ kaj1983: 物極必反,最後會收斂到平衡的地方 12/31 12:21
推 trtrtradam: 老實說中國人自己都這麼認為吧,在對岸論壇看過一兩 12/31 12:21
→ trtrtradam: 次討論簡中族群是不是特別愛負評的討論了 12/31 12:21
→ roger2623900: 市場如此就看你要跟市場對幹還是順應市場啊 12/31 12:26
→ roger2623900: 中國市場在遊戲領域就是比重很重 12/31 12:26
→ ssarc: 花錢是大爺等於奧客,你是花多少錢了? 12/31 12:31
噓 Wellesley95: 一般沒支援偏好語言 都是we need English 然後還是給 12/31 12:36
→ Wellesley95: 正評 因為沒中文就給負評然後上綱到不尊重中國的 確 12/31 12:36
→ Wellesley95: 實只有支那人 12/31 12:36
推 BwDragonfly: 對我來說,需要看懂每個字的遊戲沒有中文時,我會加 12/31 12:41
→ BwDragonfly: 願望清單等它有中文再說,所以我真的不懂沒中文就給 12/31 12:42
→ BwDragonfly: 負評的想法,也不懂你舉的爛例子跟這件事有何相似? 12/31 12:42
推 ctes940008: 巨嬰國,First Time? 12/31 12:49
推 a2156700: 大公司沒中文還是蠻欠幹的 12/31 12:55
推 cjy1201: 自己去挑少數來噴活該被噴 12/31 13:00
推 srewq: 沒有想要的語系留負評:還算合理。 抱怨沒語系被留負評: 12/31 13:06
→ srewq: 還算合理。 因為後面件事燒到大量改負評或留負評:不合理 12/31 13:06
→ srewq: 前兩件事情我覺得都是有點爭議,但還在可以討論的空間,但 12/31 13:06
→ srewq: 因為這件事燒起來,甚至上升到種族歧視,我覺得真的是某國 12/31 13:06
→ srewq: 太自卑了 12/31 13:06
推 longkiss0618: 那欠噴 12/31 13:07
推 catchtest: 看吧,上面也是一堆直接種族歧視的 12/31 13:23
推 chinobe: 環境養的吧 習慣以負評維權 好評沒返現或送東西遇上不高 12/31 13:23
→ chinobe: 興的直接負評就是了 12/31 13:23
推 catchtest: 問題也是製作人自己先種族歧視的,可以說不滿這種情形 12/31 13:26
→ catchtest: 但故意貼兩個中文負評就太明顯了,也無視其他沒中文給 12/31 13:27
→ catchtest: 評的人 12/31 13:27
→ catchtest: ^好 12/31 13:27
噓 DCapple: 平衡啥?賣得好就要給你中文這不是情勒嗎? 12/31 13:35
→ a62511: 要不是有些種族容易做特定的行為也別怪人貼上標籤 12/31 13:36
推 crazyanight: 這就中國人喜歡的綁架而已 你說中國人愛開掛他們也 12/31 13:39
→ crazyanight: 會有不開掛的出來喊 12/31 13:39
→ crazyanight: 然後開始喊歧視或是說以後要來開 但人家只是把事實 12/31 13:40
→ crazyanight: 說出來而已 12/31 13:40
推 qq204: 他被噴很正常啊,就有人想幫你弄你又不給弄 12/31 13:48
→ qq204: 然後再來那邊開地圖砲 12/31 13:48
→ qq204: 你不想他無償可以給他錢啊 12/31 13:48
推 Oswyn: 沒自己語系不開心可 但太多牆國人把沒簡中搞成情勒像小孩 12/31 13:51
→ Oswyn: 但這個案例的確是製作方太騷自己引火 12/31 13:51
→ ash9911911: 購買頁面就說了沒中文 硬要買再來負評誰看了都覺得有 12/31 13:52
→ ash9911911: 病 說不定作者就特別討厭這種人才點出來講 12/31 13:52
噓 siyaoran: 印度人才是最多的 所以? 12/31 14:02
推 Dheroblood: 換key還能說無償??? 12/31 14:04
推 aegisWIsL: 反正他炎上商法大成功 這裡又能拿這件事高潮 雙贏好嗎 12/31 14:09
噓 leviathan36: 畜支賤種 12/31 14:10
推 roger2623900: 20幾則好評 2則負評 這叫做情勒??? 12/31 14:13
→ roger2623900: 而且二月不就有人找作者要幫忙翻譯了 十二月作者翻 12/31 14:14
→ roger2623900: 僅有的兩篇負評來說嘴不就想炒與論而已 12/31 14:14
→ roger2623900: 不過也真的很成功就是了 12/31 14:14
→ a28200266: 炎上商法阿 很明顯 12/31 14:51
→ a28200266: 不到5%的評論是沒有中文你覺得是個值得抱怨的事? 12/31 14:52
推 g3sg1: 就原本有人想協助翻譯了 你不理還拿批評沒翻譯的少數人來做 12/31 15:01
→ g3sg1: 文章 那就不要怕燒起來 畢竟你自己先點火的 12/31 15:01
噓 z635066: 說得像是這款中國玩家達50%一樣 12/31 15:28
→ z635066: 除了日文英文其他全都歐洲語言,開發者明顯是歐洲團隊, 12/31 15:41
→ z635066: 在歐洲中文就是比那些語言還冷門阿 12/31 15:41
推 wifi: 你舉例感覺很爛 跑去餐廳點餐 看了菜單沒中式菜 12/31 16:02
→ wifi: 你如果無法接收不是吃完後評一星說沒中文菜差評 12/31 16:03
→ wifi: 而是馬上走人去有提供中式菜的餐廳 12/31 16:03
→ youdar: 那我覺得好玩 但沒有好玩到足以克服語言鴻溝 這算啥 12/31 16:36
→ st11: 真的笑死, 還炎上商法, 真搞炎上就不會跪了 12/31 16:44
→ st11: 炎上前提是了解支那人特性, 但作者很明顯被罵一罵就怕了 12/31 16:45
→ st11: 11國語言還能扯到種族歧視真的是支那人思維 12/31 16:47
→ st11: 但沒想到很多台灣人認同,還支持負評炸彈,真的是同文同種lol 12/31 16:47
→ chisakura: 這不就典型的中國式被吃飯砸鍋炎上法 12/31 17:33
噓 betterbutter: ID 12/31 18:27
噓 sakungen: 不能跟女主談戀愛負評正常? 12/31 18:52
→ sakungen: FF DQ這樣不知道幾代全都要給負評了 12/31 18:53
→ st11: 不能跟女主角談戀愛留負評其實不算惡意負評 12/31 19:04
→ st11: 頁面上可能不會明確說沒有戀愛要素,但遊戲性又讓玩家感覺有 12/31 19:04
→ st11: 而語言支援旁邊寫得清清楚楚不可能說一開始找不到吧 12/31 19:05
推 asiaking5566: 推推 12/31 19:39
→ iewix: 評論系統能跟作者聯繫 為啥還要另找管道 12/31 20:34
→ iewix: 負評頂多是紅明顯的作用 12/31 20:35
推 ntc039400: 自己作死,剛好而已。 01/01 00:35
推 qq204: 聯繫作者能怎樣? 漢化組都聯繫過了還不是沒用 01/01 01:27
推 frank0927: 你的紅明顯方便造成他遊戲評價下跌,就是這種圖自己方 01/01 14:51
→ frank0927: 便造成別人困擾的行為招來批評 01/01 14:51