推 Julian9x9x9: 雖然是中文 但好難懂 01/02 19:16
推 rolldada: 對岸論壇逛多就是會變這樣 01/02 19:19
→ rronbang: 對岸作品變難看都是黨審查管太多吧,跟營收哪有差 01/02 19:20
推 andy0481: 二字遊戲這次都開吹黃毛了 很難說真的沒差 01/02 19:23
推 supaucat: 打更人又不可能把插花弄玉演出來 01/02 19:27
推 ssarc: 可以說得白話點嗎? 01/02 19:30
推 Napoleon313: 大奉打更人就破產版慶餘年 各方面都很像但被完爆.. 01/02 19:31
→ pauljet: 那個是長期的困境 不是現在才有的困境 男頻小說 被改編 01/02 19:31
→ pauljet: 為戲劇 都要全面女性向 因為戲劇的主流觀眾是女性 當年 01/02 19:31
→ pauljet: 贅婿改編 作者憤怒的香蕉都不能掛名 得罪仙女就是這樣 01/02 19:31
→ pauljet: 你很難說大奉打更人的困境比贅婿還嚴格吧 01/02 19:32
→ bro286: 這id一直都這樣怪怪的,還連這兩篇 01/02 19:32
噓 e3633577: 講中文 01/02 19:34
→ pauljet: 不吹M爹就是怪人 你看XZ多給力 01/02 19:35
→ pauljet: 你不跟他米同路就出現了 01/02 19:37
推 owo0204: 打更人除了名字,跟原本小說有半毛錢關係嗎?男頻后宮爽 01/02 19:37
→ owo0204: 文直接改成女性向 01/02 19:37
推 Napoleon313: 手遊文案 推小眾新遊 新月同行 實力是真的頂 01/02 19:38
→ pauljet: 我就是說 每一部男頻向輕小說 改編為戲劇 都要經過魔改 01/02 19:39
→ pauljet: 女性向這個過程阿 01/02 19:39
→ Napoleon313: 後宮(O) 后宮(X) 01/02 19:40
→ Napoleon313: 中國人常以為 後宮的後是皇后的后 01/02 19:41
→ owo0204: 你看那個贅婿 原本挺嚴肅的一本書 直接變成搞笑狗屎 01/02 19:41
→ owo0204: 老哥 沒選字而已你也可以扯到中國人喔== 01/02 19:42
→ Napoleon313: 贅婿流量高到嚇死人 以商業來說是非常成功 因為郭麒 01/02 19:43
→ Napoleon313: 麟宋軼都不是流量明星卻開出頂級的熱度 賺翻了 01/02 19:45
→ owo0204: 贅婿 後宮全刪 主角從心狠手辣裝逼王變搞笑小丑 跟原 01/02 19:46
→ owo0204: 著基本沒關係了 01/02 19:46
推 lonelyQQ: 講人話吧 阿鬼 01/02 19:56
推 laio: 看不懂== 01/02 20:19
噓 twolight: 看朋友就算整天泡中國論壇也不會變成這樣,這跟abc腔有 01/03 04:57
→ twolight: 點像,其實就是基因不太行,語言區可能有點壞掉 01/03 04:57