看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
不是啊,就只是說停產空白片而已。一般媒體和家用主機的壓片光碟還是照樣會生產。 大驚小怪的 有外媒去問SONY得到的答案是: "In Japan, we have a culture to record TV programs in the Blu-ray disc and we sell blank storage Blu-ray discs for this use only in Japan. The subject products of this notification are these discs. No other products (recorded Blu-Ray contain our TV programs/movie sold by Sony Pictures or Blu-ray player sold by Sony Corporation etc…) are the scope of this notification." 翻譯:日本因為有其市場需求所以還是會繼續賣空白BD燒錄光碟片,SONY影業和其他SONY 體系所販售的商業媒體光碟不在這次公告停產的範圍內 至於日本的市場需求是因為日本有使用BD錄製電視節目的習慣 https://www.howtogeek.com/sony-hasnt-stopped-making-blu-ray-discs/ 而且去年就已經有人在誤導了今年還有人繼續誤導 #1cWPExRz (C_Chat) --
WARgame723 : 故意不換腳位讓你單換cpu出問題最後連板一起換,老08/23 08:13
WARgame723 : 實說我覺得intel不換腳位良心多了08/23 08:13
SungHyun : 1樓中肯!08/23 08:18
WARgame723 : 打錯,我是要說i皇換腳位08/23 08:39
WARgame723 : 而且5nm就能打贏14nm? 我看未必08/23 08:40
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.125.187.40 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1737823430.A.00B.html ※ 編輯: hn9480412 (59.125.187.40 臺灣), 01/26/2025 00:44:50 ※ 編輯: hn9480412 (59.125.187.40 臺灣), 01/26/2025 00:45:17
minoru04: 反正亂講話被更正就裝死就好 01/26 00:48
trialmoon: 看不懂英文跟日文的比你想像的多= = 翻譯誤導上失智列 01/26 00:50
trialmoon: 車的文每陣子都有 01/26 00:50
pandoraz: 主要是索尼自己公告講得很簡略 01/26 00:52
pandoraz: https://i.imgur.com/mGrfv6t.png 01/26 00:52
pandoraz: 還要媒體特別去問== 01/26 00:53
minoru04: 而且兩天前就有一樣的誤導文被更正了 01/26 00:55
dragon803: 因為索尼自己公告就寫得太簡略了 01/26 00:55
dragon803: 不過確實就是停產家用錄製的BD部分而已 01/26 00:55
krousxchen: 兩個平行世界吧,酸的很多是在酸說照這個驅勢,未來 01/26 07:52
krousxchen: 會收掉光碟,連索尼都說不會有次世代光碟了 01/26 07:52
ririkasos: 未來AI+機器人會幫人類搞定所有需求 人類只需享樂 01/26 10:33
ririkasos: 這個也是未來你說是吧 01/26 10:33