看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
https://i.imgur.com/sq9YC81.jpeg 因為到了中途變成了星際大戰雜談… 中途加入的狗粉:「???我是不是開錯台了???」 https://i.imgur.com/m1xZrUr.jpeg 真不愧是星戰粉的狗狗 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.94.251 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1739591273.A.F95.html
QBoyo: 自由 02/15 11:51
tetsu327: ころね到底怎麼翻沁音的 一直都不喜歡這翻譯 02/15 11:51
jalsonice: 自由的狗狗 02/15 11:52
hasroten: 笑死 02/15 11:52
Luciferspear: 超棒的好嗎 02/15 11:53
LANJAY: 自由的狗 02/15 11:53
chuckni: 笑死XD星戰狗勾 這個我反而很有興趣XD 02/15 11:53
ThreekRoger: 沒聽過其他種翻譯 02/15 11:54
chuckni: 沁音是早期官方中文的翻譯吧?也沒換過 02/15 11:54
ABiao0220: 不愧是狗狗... 02/15 11:54
Raynor: 笑死 02/15 11:55
srxteam0935: 當初去B站的官方譯名 02/15 11:55
kobekai: 我是自由的 02/15 11:55
kureijiollie: 不然你要怎麼翻 02/15 11:56
kureijiollie: 麵包嗎 02/15 11:56
bakayalo: ころね就ころね阿,不用腦內轉換成沁音阿 02/15 11:57
intela03252: 大概是因為ころ當成こころ吧,不過對岸很多翻譯名也 02/15 11:58
intela03252: 都沒什麼根據就是了,就是社群講習慣了就用,例如戦 02/15 11:58
intela03252: 場ヶ原ひたぎ 02/15 11:58
zzro: 什麼 這麼棒的事情... 02/15 11:59
chuckni: 我是都直接korone 的叫不然直接稱狗狗 02/15 12:00
a125g: 摳肉捏 02/15 12:02
xuebao818: 不愧是自由的狗w 02/15 12:03
CactusFlower: 笑死 無法被限制的狗狗w 02/15 12:03
chuckni: 狗狗達斯維達粉XD 02/15 12:04
waitan: 狗肉捏 02/15 12:09
graywater: 情人節asmr(x)情人節星戰asmr(o) 02/15 12:10
WindowsSucks: 當初官方覺得這個漢字可以就好了啊,日本人又不是 02/15 12:13
WindowsSucks: 看不懂漢字,反正大家還是能用原文 02/15 12:13
rabbit61677: 當初還在B站時,官方給的中文名字就沁音 02/15 12:14
rabbit61677: 不能說是翻譯問題,官方中文名想叫螺旋麵包都可以 02/15 12:14
rabbit61677: 名字盡量音譯也只是方便記憶,沁音應該是意譯 02/15 12:16
rabbit61677: 但為什麼大概不可考了,中文新聞也都用很久 02/15 12:16
dennisdecade: 每次出新人都要吵翻譯啊 死神除外 但她後面也改名了 02/15 12:16
chichiwater: 狗狗可愛 02/15 12:16
palsuet: 音譯意譯都通的狗肉捏 02/15 12:22
lover19: 當初玩遊戲黑武士登場她超興奮 02/15 12:23
grtfor: 原來是星戰ASMR,前陣子MC被天音偵探抓包的事也滿好笑的 02/15 12:23
KMSNY: 戌神螺旋麵包 02/15 12:27
intela03252: B站那樣給名字就只是因為社群都這樣叫,會在B站開帳 02/15 12:28
intela03252: 號也都是那些人主導的,cover方也只是順應這個名字 02/15 12:28
intela03252: 而已 02/15 12:28
intela03252: 反正只要不要有什麼負面意思的大概都沒關係 02/15 12:29
intela03252: 其實幾乎所有成員的名字都是用假名,有標記漢字最初 02/15 12:31
intela03252: 還是en成員,和後來的R團F團 02/15 12:31
peterlph: 自由的狗 02/15 12:31
a23123810: 寫ころね就會一堆人說 喔我又看不懂日文 02/15 12:35
lavendin82: 兔子被叫族長才是沒邏輯 狗這還好吧 02/15 12:38
moritsune: 就是要狗轉星戰才是狗狗風格 02/15 12:44
cycutom: HOLO我最愛的VT 02/15 12:44
tym7482: 所以她有用ASMR念台詞嗎 像是我是你爸(氣音) 02/15 12:48
sokayha: 寫korone不就好了 02/15 12:57
TPAsavelove: 手指檔才不在意 02/15 13:03
aegius1r: 戌神螺旋麵包 感覺本人會很中意 02/15 13:08
curance: 超讚 02/15 13:11
uranus013: 翻譯怎麼樣都好 可是為什麼是沁 02/15 13:19
kusotoripeko: 沒差啊,這麼多年來我都認知他就是麵包狗 02/15 13:28
CCNK: 星戰狗 謝謝 02/15 13:28
CCNK: 你叫她563也行 02/15 13:30
wsxwsx77889: 自由的 02/15 13:30
uranus013: 難道她在中國叫ちんね不成 02/15 13:35
SCLPAL: 狗囉捏 02/15 13:35
pikaMH: 都叫幾年了還要帶風向戰翻譯省省吧 笑死 02/15 13:36
hou0211: 狗粉應該都能理解這很563 02/15 13:44
ashrum: 那不是更棒了嗎 02/15 14:30
hankiwi: 自由的狗 02/15 14:51
rickey1270: 沁音可愛 02/15 15:50
baibaizo: 自由狗狗最對味 02/15 16:35