看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
來補充這集我覺得很重要卻沒有提到的沖繩文化 就是阿照撿到的曲 https://imgur.com/SRRuvmG 安里屋ユンタ 我一開始是想看有沒有細節 wiki 查了,古曲原本作為插秧歌在沖繩流傳 原本描述首里城的使者去竹富島遇到絕世美女一見鍾情的敘事歌 安里屋ユンタ 在1934 年被重新填詞 成為 新安里屋ユンタ,變成描述男女愛戀的情歌了 這集裡唱的看翻譯應該是新版本 https://imgur.com/vsvcfQ7 又是阿照跟夏菜學彈琴(情) 我真的尊死 古曲本來就有很多版本 新曲也很多版本 已故的坂本龍一大師也有重做 https://youtu.be/W--tOC0mFd0?si=lJWWCuHcqTvDhqGe
夏川里美版 https://youtu.be/J43yvF5BI6A?si=Bbza5QKffg79nj2a
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.169.163.65 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1742741609.A.BC4.html
akway: 真的無處不發糖03/23 22:57
真部發糖比例我覺得恰到好處
shen5678: 禱告祈禱二期加糖03/23 23:11
希望兩年內有消息
suanruei: 感覺跟宋詞一樣,一直重填詞03/24 08:14
minoru04: 上個月住歌町 搭單軌經過安里站一直聽到03/24 11:19
我也想找時間去沖繩玩了 ※ 編輯: chses910372 (59.115.78.171 臺灣), 03/25/2025 01:42:56