推 pauljet: 還是原神子供向廣播劇順耳啊 03/29 13:19
推 roc074: 不會啊 03/29 13:22
推 chunboy0812: 沒,一樣頂 03/29 13:23
推 harunoneko: 植田聽習慣凜那種聲線再來聽二小姐反而覺得很棒欸 03/29 13:24
→ harunoneko: 穩重含蓄但又無時無刻在撩 03/29 13:25
推 ygoloveazusa: 我也是珂之後轉中文了 珂日配真的有種說不出的感覺 03/29 13:25
→ lovez04wj06: 其實我一直日配,感覺還好 03/29 13:26
→ lovez04wj06: 不如說是中配水準不差,反而覺得中日配比起來,會覺 03/29 13:27
→ lovez04wj06: 得中配也可以拿來聽 03/29 13:27
推 energy100203: 中配換配音指導後,我覺得進步很多... 03/29 13:29
→ energy100203: 但我還是習慣日配啦 哈哈 03/29 13:29
→ takechance: 英配很多很頂 船長就是 03/29 13:29
推 evan142536: 有時候我得說…應該是文本問題 03/29 13:30
→ evan142536: 你切中字日配會有違和感,但切日字日配就還好 03/29 13:30
→ evan142536: 因為中日文本,甚至角色態度跟語氣都時不時會有微妙的 03/29 13:30
→ evan142536: 不同 03/29 13:30
→ evan142536: 我後來都直接以聽日配為主就覺得違和感沒那麼大 03/29 13:30
→ takechance: 日配有些就配得很油膩 03/29 13:30
→ f536392: 中配沒甚麼情緒起伏 日文感覺就有感情多了 03/29 13:31
→ takechance: 如果能夠針對角色自訂語音不知該有多好,有些想聽日配 03/29 13:31
→ takechance: 有些想聽英配 03/29 13:32
推 sasmwh561: 珂日配沒有熟悉的植田腔,加上感覺放很軟再配? 03/29 13:32
推 roc074: 二小姐這次配音我覺得是植田的大進步,她要抓那種介於冷 03/29 13:32
→ roc074: 靜跟不夠成熟的大小姐聲音真的不好抓,難怪會花了大量時 03/29 13:32
→ roc074: 間再試聲線。 03/29 13:32
推 andy0481: 不同配法吧 二小姐沒想配成第二個凜 是聽得出不同角色 03/29 13:40
→ laugh8562: 洛可可的中配完全不行... 03/29 13:42
推 tsukirit: 不是,夏空就沒多陽光,不要說喜多 連MIMIMI都不到 03/29 13:43
推 momiji09: 覺得珂萊塔、椿都是中配比較好,但坎特又是日配比較好 03/29 13:50
→ momiji09: ,還是見仁見智吧 03/29 13:50
推 tim19131: 這種文下面又會回到中日配的議論迴圈 03/29 13:53
推 iahks38: 我覺得有點也,應該是配音導演的鍋 03/29 13:54
推 hoshitani: 我有點好奇他們在配音時有沒有輔助的畫面或其他提示可 03/29 14:03
→ hoshitani: 以參考 同一句台詞感覺中配跟日配語氣有時會差不少 不 03/29 14:03
→ hoshitani: 知道是音監也不知道腳本 還是完全丟給聲優自己揣摩 03/29 14:03
推 simpleclean: 珂配的很奇怪,而且是選人物的台詞聽得很尬 03/29 14:04
→ long9487: 坎特蕾拉日配比較好 03/29 14:05
推 sp7kg016: 沒有,都是配導根據理解給聲優做出情境指示,聲優只能透 03/29 14:07
→ sp7kg016: 過設定和文本前後文推斷自己應該怎麼拿捏,一直試音到配 03/29 14:07
→ sp7kg016: 導覺得OK,所以才說好的配導差異很大,而且配導的理解方 03/29 14:07
→ sp7kg016: 向也不盡相同 03/29 14:07
推 andy0481: 鳴的中配有比日配強的啦 椿日配不夠瘋婆 洛可可不夠三無 03/29 14:08
→ andy0481: 但要說技巧跟情感那些 還是日配強 比較像導演沒導好+1 03/29 14:08
→ z900215ro: 有些地方語氣確實蠻怪的 可能是台詞本提示沒到位 03/29 14:13
→ askye546388: 這類遊戲很多不是本地的配音都對不上角色的嘴吧? 03/29 14:18
→ askye546388: 我也是自然就用中配了 03/29 14:18
→ nokumakun: 日配角色嘴形有對到的 這個有比較過 03/29 14:19
→ RandyOrlando: 還好 女漂蠻強的 03/29 14:24
→ cjy1201: 我都會聽 都有好的地方 03/29 14:30
→ cjy1201: 有時中配確實蠻強的 03/29 14:31
推 JakobPoeltl: 日配男漂聲線過於平淡 不過隨著版本推進有稍稍改善 03/29 15:01
推 hoshitani: 鳴潮不論選什麼語音 嘴型都是對得上的 03/29 15:12
推 starsheep013: 日配語音對不上中文字幕違和感比較強烈 03/29 15:16
推 Aurestor: 嘴型對得上 動作對不上 03/29 15:19
推 liijoii: 比較喜歡椿的日配 03/29 15:28
推 bloodyneko: 鳴潮配音目前各有問題,中配感情夠了但不夠有特色,一 03/29 15:57
→ bloodyneko: 堆人的聲音聽起來差不多,日配聲線對了但感情重心偶爾 03/29 15:57
→ bloodyneko: 會丟失,英配的大喊聲會讓人出戲,韓配沒試過 03/29 15:57
推 kkevin13579: 個人覺得啦 從1.3開始英日配都比中強 中雖然起伏有 03/29 16:20
→ kkevin13579: 進步 但是女性都差不多夾子音的問題仍在 我還要點名 03/29 16:20
→ kkevin13579: 一下家主的英配有點too old 03/29 16:20
推 alicemoe: 為了聲線,我還是選日配,雖然偶爾會有一些小失敗,但基 03/29 16:20
→ alicemoe: 本都在正常聲優該有的配音水準以上 03/29 16:20
推 leo255112: 中原麻衣真的是頂 03/29 16:20
推 sake0803: 感覺配音會故意拉長語速變慢? 不知道是配合其他語音的 03/29 16:42
→ sake0803: 關係,容易失去耐心 03/29 16:42
推 Tamato3310: 今汐我就覺得中配比較好,日配怎麼聽都怪 03/29 19:13
推 haruna6659: 都還是習慣日配,尤其聽了卡提英配覺得蠻不搭 03/30 03:24