→ joy82926: 不死之謎05/04 21:09
推 kuroxxoo: 小時候我也以為灌籃高手的片頭曲是陳曉東的心理遊戲(X05/04 21:09
推 keroro484: 以前台灣不也有額外配的中文OPED05/04 21:10
→ shuten: 我創造我自己05/04 21:10
推 Yohachan: 台灣很多卡通不也自己唱的= = 你真的有在看電視嗎05/04 21:11
喔 對內 差點忘了 哈哈...
但寶可夢這算官方的吧?
推 IbukiPumpkin: 知道"大無敵"的人應該都不會覺得奇怪說05/04 21:11
※ 編輯: CHELun (49.215.99.250 臺灣), 05/04/2025 21:12:07
→ tobbiam: 以前八大遊戲王都是以戰止戰05/04 21:11
→ Ayanami5566: 我們有不死之謎啊05/04 21:12
笑死 都忘了這首
→ BOARAY: 中文也有不是05/04 21:12
推 KagamiRaito: 以戰止戰輪迴的終結~~~~~~YAAAAA YA05/04 21:13
推 orca1912: 我創造我自己05/04 21:13
→ kuroxxoo: 在地化唱當地語言的一堆 應該很年輕不然就不常看電視05/04 21:13
推 sillymon: 數碼寶貝也有啊 幹我覺得狗幹難聽 連劇場版BGM都換掉05/04 21:14
※ 編輯: CHELun (49.215.99.250 臺灣), 05/04/2025 21:14:18
→ BOARAY: 年輕應該才是看電視的才對吧w 我是電視小孩w 05/04 21:15
推 jerry00116: 不就版權,日方不給或是沒拿歌的版權就自己找人唱 05/04 21:15
推 newgunden: 你知道X-man有日本片頭嗎? 05/04 21:15
推 Vivian1913: 版權 05/04 21:16
→ Vivian1913: 這方面最有代表性的請查義大利版真珠美人魚 05/04 21:16
→ kuroxxoo: 以前家有賤狗的片尾曲是范曉萱的忘記哪首歌 05/04 21:16
→ kuroxxoo: 歌詞有:喔你的甜蜜 05/04 21:16
→ sillymon: 現在講的不是在地化,而是直接換一首新歌的那種 05/04 21:16
→ OrangePest: 哈嘍你好嗎 衷心感謝 05/04 21:17
→ Vivian1913: 范曉萱那個就是叫〈你的甜蜜〉 05/04 21:17
→ kuroxxoo: 喔 就是你的甜蜜啊XD 05/04 21:17
→ yam30336: 歐美那首聽起來很沉悶 05/04 21:21
推 tonylolz: 以戰止戰 05/04 21:21
推 ray57401: 台灣寶可夢前一個月不是才有林宥嘉唱的新主題曲? 05/04 21:25
→ BOARAY: 所以小新的卡家捕獵島也是自創的喔 05/04 21:26
推 Justapig: 面具之王 05/04 21:28
推 kenkenken31: 蠻愛歐美這首的! 05/04 21:30
推 rabbithouse: 初代光美也有中文主題曲 05/04 21:30
推 jaguarroco: 版權要錢 05/04 21:31
→ grimnir158: 美國版的數碼寶貝狗幹難聽 05/04 21:31
→ grimnir158: 在YT聽到英文版的只能說 還好小時候聽的是原版日文 05/04 21:33
推 scotttomlee: 歐美版的應該不是日本不給版權 而是(當時)他們就喜歡 05/04 21:33
→ scotttomlee: 自己的那種風格 才重編重唱 類似台灣上世紀一堆動畫 05/04 21:34
→ scotttomlee: 後來我發現自己喜歡絕對無敵大於大無敵(魔動王)一部 05/04 21:35
→ scotttomlee: 分原因 應該也是OPED是日版而不是中文歌而比較有吸引 05/04 21:35
→ scotttomlee: 畢竟人類很容易是外國月亮比較圓(當然也有相反的 05/04 21:36
推 dickec35: 數碼寶貝美版的進化曲也超難聽,難怪人氣輸寶可夢(X) 05/04 21:37
推 IWinLotto: 以前卡通都有中文主題曲 05/04 21:44
→ bluejark: 1.很多國家電視台都有規定兒童向要在地化2.歌要另外買 05/04 21:45
→ bluejark: 西方早就在外來管制與教育上的考量啊 05/04 22:02
→ bluejark: 卡通頻道與迪士尼來台灣也有中文翻唱啊 05/04 22:05
推 Innofance: 在地化語言的片頭很多,但是像寶可夢重新編一首的少見 05/04 22:07
→ Innofance: 台灣的話應該就花田少年史,有一首應該是momo台的OP 05/04 22:11
推 sxscts: 現在你可以借助AI自己寫詞、指定歌手,用中文唱一條,一人 05/04 22:12
→ sxscts: 輕鬆完成以前不敢想像的成本、作業量 05/04 22:12
→ bluejark: 日本特攝進美國還整個大改像金剛戰士 05/04 22:15
推 Vulpix: 家有賤狗不只你的甜蜜,片頭還用山頂黑狗兄。 05/04 22:23
推 JALAL: 大無敵當初中配版的op跟兒歌差沒多少吧 05/04 23:06
推 gn0111: 我們以前也都自己創 05/04 23:13
推 HANGOLI: 六神合體的雷霆王嗚嗚嗚嗚嗚 05/04 23:51
→ shintz: 兒童向動畫op ed如果沒本土化影響其實很深喔 05/05 02:05
推 vordanyumil: 寶可夢動畫的英文和日文片頭曲一直都不一樣啊。而且 05/05 02:06
→ vordanyumil: 日語片頭曲其實只在日本和港台比較有辨識度,到了東 05/05 02:06
→ vordanyumil: 南亞甚至全世界都是以英文片頭曲為主。松本梨香的初 05/05 02:06
→ vordanyumil: 代主題曲也是近幾年才廣為世界知曉。 05/05 02:06
→ vordanyumil: 但數碼寶貝就不同。數碼寶貝的歌曲有擴散到全亞洲, 05/05 02:07
→ vordanyumil: 反而英文版的曲目在亞洲各國的辨識度沒那麼大 05/05 02:07
推 EXTECH: 我做了一個夢我去遊歷,丹丹丹丹丹丹淘 05/05 09:05