推 Valter: 也不算翻錯 就是故意的 05/12 21:27
→ charlietk3: 記得這是改圖 05/12 21:27
→ Valter: 當時他們都會另外做一個叫神經王的惡搞版熟肉 05/12 21:28
推 S2357828: 居然刪掉了 這AI到底有什麼毛病阿 05/12 21:29
推 th123: 有什麼新meta嗎 現在怎麼召喚不是都寫的清清楚楚的 05/12 21:29
→ devilkool: 這個是卡片寫的跟他講的不一樣變成笑點所以才有改圖 05/12 21:30
推 dennisdecade: 獸斗機至今沒有o化== 05/12 21:31
→ Valter: 後來慢一點播出的電視台就修正了 05/12 21:31
→ dennisdecade: 真的很好奇紅鎖戰神的紅鎖 o化時會不會削爛 05/12 21:36
推 Valter: 必削的吧 這效果真的有點變態 05/12 21:39
→ Valter: 雖說在OCG不是無解 但也夠麻煩了 05/12 21:39
→ chordate: 那正確翻譯是講什麼 05/12 21:42
推 Valter: "手牌只有這張卡時,可以特殊召喚" 05/12 21:58
推 BJshow: 因為一開始真的沒寫 05/12 22:24
推 kirimaru73: 「亞特蘭提斯的戰士」卡片上寫的效果就和他真正的效果 05/12 22:26
→ kirimaru73: (官方認可的版本)完全不一樣 05/12 22:26
→ kirimaru73: 動畫貼圖錯誤其實很常見 這個也不是最離譜的 05/12 22:27
→ kirimaru73: 只是剛好當時有個搞笑字幕組直接拿來開玩笑 05/12 22:27
推 BJshow: 因為動畫組當時沒寫效果 字幕組自己加的梗 XD 05/12 22:29
推 kirimaru73: 現實中其實這種事情反而更合理 05/12 22:31
→ kirimaru73: 因為卡片有時候就是會印壞 印出來的內容真的不能用 05/12 22:31
→ kirimaru73: 官方只好發公告說這張卡的效果應該是如何如何 05/12 22:31
→ kirimaru73: 這時候雖然卡片上沒印 但效果本來就是以官方版本為主 05/12 22:31
→ kirimaru73: 舉一個好笑的例子: 05/12 22:32

→ kirimaru73: 官方有公告這張卡是人魚族 所以他就是人魚族 05/12 22:33
→ kirimaru73: 卡片上沒有印人魚這點並不重要 05/12 22:33
推 kirimaru73: 紅鎖的問題是你鎖成那樣 不如直接做個特殊勝利好了 05/12 22:45
→ kirimaru73: 遊戲王實卡不會容忍那種政治不正確的鎖法 05/12 22:45
推 chocobell: 這張圖的背景是當年B站遊戲王沒正版可以看 所以只好用 05/12 22:58
→ chocobell: 惡搞字幕版偷渡上片 然後就搞到一堆人以為台詞是真的 05/12 22:58
推 kirimaru73: 神經王字幕組後來也因為億些原因而銷聲匿跡 05/12 23:01
→ kirimaru73: 只有紅鎖戰神那自信的台詞流傳了下來 05/12 23:01
推 salesperson: しりめつれつな発言 05/12 23:35
推 siyabear: 沒抗議不代表同意 05/12 23:36
→ carllace: 就卡片上真的沒寫他要發動的效果 05/13 00:22
→ carllace: 算是依照情境的翻譯 05/13 00:27
→ bioniclezx: 最早的案例就是原作是暗屬性,結果實卡出地屬性的, 05/13 08:52
→ bioniclezx: 海馬老婆的長毛象了 05/13 08:52