看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
VAVA X系列第一代中頭目 X3後到X8才又出場 算X系列特色角色之一 喜歡開機器人 PSP還可以當主角 但為什麼被翻譯成霸法 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.34.60 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1747918519.A.559.html
Valter: 不然叫爸爸好了 05/22 20:56
x4524: 不然要念發發嗎? 05/22 20:56
Ozymandias: 那要發發還是娃娃 05/22 20:57
PredatorSS: 曹操: 05/22 20:57
loverxa: 肉肉 05/22 20:58
minipig0102: 帥 05/22 21:00
gn00386614: 不然你要維拉嗎? 05/22 21:08
asiakid: 這翻譯滿讚的 05/22 21:13
qazw222: 肉肉人 05/22 21:16
chrisjohn214: 我都唸ikea 05/22 21:19
peterw: 阿發 05/22 21:23
gm0081: 翻成霸法不好嗎? 05/22 21:26
Yuaow: 連線送大VAVA 05/22 21:27
tooperfect: 翻的挺不錯 05/22 21:43
kururuj: 不然你比較喜歡瓦瓦? 05/22 22:00
kururuj: https://i.imgur.com/FAeYurT.gif 05/22 22:00
twic: 肉肉 05/22 22:07
kirimaru73: 這個變化是翻譯應該要主動大膽做的工作 05/22 22:17
kirimaru73: 然後他做得非常好 05/22 22:17
kirimaru73: 不過相對來說 Boomer Kuwanger變成機器忍者這種事情 05/22 22:18
kirimaru73: 我就不知道該用哪個角度來評論了 05/22 22:18
ainamk: Kuwanger我覺得單純就 沒那麼好看出是什麼動物XD 05/22 22:28
ainamk: 英譯版也沒去改他的後面直接沿用 05/22 22:29
newgunden: 嗯嗯嗯嗯~~~VAVA!!! 05/22 22:53
alucardc: 襪襪 聽起來像飛天小女警 05/23 09:23