
推 Pegasus99: 火腿腸拉胸部大小是不會改變的 06/25 11:30
推 d6102003: 嘔 06/25 11:30
→ Pegasus99: 然後FF14胸部拉最大也是挺小的 06/25 11:31
→ mabilife: 食材就是食材 不要太奢求 06/25 11:31
→ rz2x: 這裡不是瑪英命運反抗好嗎 06/25 11:31
→ teddy: 巴哈跟NGA已經有翻譯問題的討論了 希望CB可以把這些錯誤揪 06/25 11:33
→ teddy: 出來 06/25 11:33
推 john701966: 幫拉拉肥豐胸基本上就跟說要幫吉娃娃美容一樣 06/25 11:33
推 tsukiruru: 拉拉肥還是穿布偶裝搞笑就好了 06/25 11:41
推 lav1147: 不要玩食物 06/25 11:43
→ kasumi999: FF14我當年玩黑肉龍娘都拉到最大阿 06/25 11:45
推 angol1337: 名字一樣只能取英字嗎? 06/25 11:49
推 askkh189: 能取中文 06/25 11:51
→ ltytw: 拉拉肥 06/25 11:52
→ rz2x: 居然要排隊! 06/25 11:52
推 mirika: 名字最多6個中文字,不方便取怪名字 06/25 11:55
推 jerlon: 居然可以取中文! 06/25 12:08
推 Neuenmuller: 要搞拉肥大奶的話參考一下penumbra跟textools 06/25 12:10
→ windylyrical: 但連英文也只能六個字 蠻不爽的XD 06/25 12:14
→ windylyrical: 然後 這也太過中文化了吧 有些藝術字體跟HUD的部分 06/25 12:16
→ windylyrical: 跟中國版一樣 我以為我在玩的是被審批過的版本 06/25 12:16
→ l6321899: 拉拉肥怎麼這麼惡名昭彰?不是類似吉祥物的種族嗎 06/25 12:21
→ anumber: 早就說過是拿國服來改的 06/25 12:23
→ Neuenmuller: 這種地方好歹也改一下,不要只抄過來用誒 06/25 12:25
→ Neuenmuller: 只能取六個字蠻可笑的,一堆遊戲內角色名字都超過了 06/25 12:25
→ hoe1101: 就簡中版改的不然呢 06/25 12:33
→ Neuenmuller: 不如玩國際版打漢堡 06/25 12:34
推 windylyrical: 不是 翻譯用文本重對我們知道 現在問題是連UI也要 06/25 12:37
→ windylyrical: 把LV QUEST ACCEPT等藝術字改掉 06/25 12:37
→ hoe1101: 所以繁中版就是這麼詭異的東西 06/25 12:44
→ hoe1101: 不如開始找找哪邊簡中用語沒改掉的 06/25 12:46
→ hoe1101: 2B褲子等勇者們去看看是不是和諧過的簡中版 06/25 12:47
→ hoe1101: 我記得裝備全脫光國際版跟簡中的內衣樣子也不同 06/25 12:49
推 a1216543: 哭啊 繁體板不用審查到完全沒外文沒關係 06/25 12:54
推 supaucat: 說是這樣說 到時候有漏掉一定會有O語警察 06/25 13:44
→ joyo21114s: 講得好像漢化包沒有違規一樣呢 06/25 14:38
推 Jasonlin1: 比較厚的火腿 06/25 15:28
→ hoe1101: 字體我覺得比簡中好看了 06/25 15:30
推 aos005432: 吃漢堡能打中文名我就玩國際服 06/25 20:02