推 aya16810: 翻譯 07/28 15:37
→ aya16810: 還有白癡卡池 07/28 15:37
推 roger2623900: 因為日文很好賣 幹嘛搞翻譯 07/28 15:37
推 Adlem: 現在直接推新亞英了 07/28 15:37
→ Medic: K語言 07/28 15:38
推 DarkKnight: 俺の燙 07/28 15:39
推 jeff235711: 三張脫出裝置 三張逃生裝置 07/28 15:40
→ jeff235711: 我要發動六次 07/28 15:40
推 backzerg: 甲板推來推去 07/28 15:41
→ mouscat: 你知道寶可夢繁中倒兩次嗎 07/28 15:41
推 qd6590: 翻譯連統一都做不到 07/28 15:41
推 BSpowerx: 因為台灣沒有翻譯懂K語言 07/28 15:41
推 Winux: 你應該要問繁中有什麼理由不倒 07/28 15:43
→ Winux: 我個人覺得最致命的當時OCG都已經進入9期了,繁中才從8期開 07/28 15:44
→ Winux: 始追進度 07/28 15:44
推 neroASHS: 感謝東南亞兄弟讓我有亞英玩 07/28 15:45
推 Adlem: 現在看來亞英有記取教訓 進度跟很快 07/28 15:46
→ Winux: 有稍微了解遊戲王歷史,都應該知道9期的牌效通膨速度有多瘋 07/28 15:46
→ Winux: 狂 07/28 15:46
→ CCNK: K語言 07/28 15:46
→ LABOYS: 魔風、寶可夢中文都倒,有沒有想過不是環境問題而是繁中? 07/28 15:46
推 bjk3370: 翻譯塞不進框框內 07/28 15:47
→ lucifer2703: 因為白癡K社讓繁中版照著進度出 07/28 15:48
→ lucifer2703: 能開未來視的結果就是某幾包注定滯銷進入惡性循環 07/28 15:48
→ lucifer2703: 後來的簡中跟亞英都有吸取這個教訓 07/28 15:48
→ lucifer2703: 直接把強卡/高人氣卡組打包起來 07/28 15:48
→ mouscat: 這樣說吧 問為啥寶可夢繁中可以其他不行 跟問為啥大谷能 07/28 15:48
→ mouscat: 二刀其他不行是同一個概念 07/28 15:48
推 Winux: MD落後9個月都有不少人嫌環境太落後了,你能想像已經要在玩 07/28 15:49
→ Winux: 9期的人回去玩8期落後環境嗎 07/28 15:49
推 RoastCorn: 現在繁中青眼龍轟臨被炒得超高 07/28 15:49
推 haseyo25: E英雄邊緣人 07/28 15:49
推 roylee1214: 蝦?寶可夢中文也倒了嗎?沒有吧 07/28 15:49
→ Winux: 繁中是倒了之後才有開始炒 07/28 15:49
→ Winux: 寶可夢繁中倒過兩次 07/28 15:50
推 setetsfe: 因為玩家人人N1,負責翻譯的都剛學會50音 07/28 15:50
→ LABOYS: 繁中遊戲王的價值就是買一些不知道為什麼台灣很難買到的卡 07/28 15:51
→ LABOYS: 竹刀系列,還有類似無之煉獄這種怪卡 07/28 15:52
→ Winux: 第三次是代理商有大灑幣宣傳然後PMGO讓寶可夢出圈同時遇到 07/28 15:52
→ Winux: 到PTCG卡價起飛才站穩腳步 07/28 15:52
→ BOARAY: 主要不就是沒價格嗎 07/28 15:54
→ OrangePest: 遊戲王有字段問題 又喜歡玩諧音梗和只有日文能玩的漢 07/28 15:55
→ OrangePest: 字和音標不同那套 根本就是翻譯者的惡夢 07/28 15:55
推 honeygreen: 看起來超像盜版 07/28 15:55
→ BOARAY: 以前那繁中還被嗆盜版 088 07/28 15:55
→ Tsozuo: TCG轉手價值不高就很難做起來 07/28 15:59
→ mouscat: 台灣的寶可夢有段超小眾黑暗期 GO的推出堪比文藝復興 能 07/28 15:59
→ mouscat: 弄到現在有center的榮景都是從那時候開始的 07/28 15:59
→ Tsozuo: 而且不像英文還有先行包 照著出那真的偏尷尬 07/28 16:00
推 johnny3: 大家都懂日文不玩中文 07/28 16:02
推 qazw222: 人口太少 07/28 16:06
→ qazw222: 加上很多人覺得日文就是高貴 07/28 16:06
→ Tsai07: 原來寶可夢卡倒過兩次? 我還以為是一出現就是王者 07/28 16:08
推 ghostlywolf: 覺得主要是卡牌遊玩人口的問題 連魔風也把繁中收了 07/28 16:08
→ Tsai07: 遊戲王亞英是亞洲的英文版? 07/28 16:08
→ arcanite: 市場太小啊!直接做亞英 07/28 16:09
推 lion01123: 超雲 寶可夢繁中可是倒過2次呢XDDD 07/28 16:13
推 ygoloveazusa: 我那時的想法是進度差距太大了 日文已經在影依神仙 07/28 16:19
→ ygoloveazusa: 打架 中文你要我玩希望皇? 加上翻譯等諸多毛病累 07/28 16:19
→ ygoloveazusa: 積 07/28 16:19
→ youngluke: 卡池啦 簡中一樣中文被吐槽久了也撐過來了 07/28 16:25
噓 soul7: 廢問洗文 07/28 16:25
推 EfiwymsiAros: 因為沒人玩 end 07/28 16:29
推 cardmarket: 如果能比照亞英這樣辦活動,卡片也給泰國生產應該能 07/28 16:32
→ cardmarket: 活 07/28 16:32
推 t77133562003: 就k語言 07/28 17:36
推 JoJonium: 太晚出了,但有些繁中卡在日本被炒上天,比方說銀河眼 07/28 18:40
→ JoJonium: 時空龍 07/28 18:40
推 roylee1214: 沒有玩當然雲阿 07/29 01:55
推 jerry0505: 因為日文比較高級啊 日文>繁中 而且沒N1還趕進來? 07/29 10:25