→ lyrelyre: 還好有解釋,差點誤會了08/24 16:42
※ 編輯: kevinlee2001 (49.216.161.157 臺灣), 08/24/2025 16:42:57
推 rfoo1789: 真會玩 08/24 16:43
→ oldk13: 看原文是肉棒沒錯 08/24 16:44
推 lyrelyre: 類似jerks ? 08/24 16:44
推 ltytw: 跟德國香腸比較像還是蛋白棒比較像? 08/24 16:46
→ oldk13: 肉條啊 就肉乾店在賣那種一條包裝的吧 08/24 16:48
推 charlietk3: 奧莉... 08/24 16:52
推 webberfun: 色色 08/24 16:53
推 duece0927: 少了stick也是肉棒 08/24 16:53
推 Solid4: 美式肉乾,比台式肉乾硬,應該有重新組成壓縮成那個形狀 08/24 17:00

→ sam09: ID沒有一個是無辜的 08/24 17:18
推 kureijiollie: 蛤 08/24 17:19
→ lyt5566: ID日常 08/24 17:24
推 EternalK: 就算只是肉條零食也好 08/24 17:27
→ Pep5iC05893: 原來是肉棒還以為是肉棒 08/24 17:27
推 allanbrook: 靠北喔ww 08/24 17:30
推 CactusFlower: 畢竟是ID組..... 08/24 17:50
推 chewie: ID都這麼鹹濕的嗎 08/24 18:05
→ timc550522: 是這樣沒錯 但不是這樣... 08/24 19:08
推 Kust: 換成香蕉也是一樣意思吧w 08/24 19:56
推 RandyAAA: 感覺11樓的遊戲要換成山田 08/24 20:42
推 jaguarroco: 鹹 08/25 07:40