推 jaye5e5e5e5: 怎麼不說剛買就評價的吹早了 09/10 12:22
→ aaronhkg: 翻譯改了沒 沒改沒救 他們噴的有一半是翻譯 09/10 12:22
推 Muilie: 生活太苦了 09/10 12:22
噓 npc776: 永遠記得剔除簡中 09/10 12:23
推 LittleLuo: 負評有噴細節嗎,沒嘛;輪椅還要去刷錢買碎片,太累 09/10 12:24
→ aaronhkg: 還要記得刪除日文 09/10 12:24
推 aganhog: 是說看了幾篇,想問輪椅是什麼意思? 09/10 12:24
→ eva05s: 哪個對岸?對馬海峽對岸那個噴到褒貶不一的日本嗎 09/10 12:24
→ bmaple730: 那我問你是不是還是要刷碎片 09/10 12:25
推 t77133562003: 你要腿斷掉 爬上去看醫生才有輪椅 09/10 12:25
推 andy3580: 支那人不是一直都這樣,及說他們的評論是垃圾了不要不信 09/10 12:26
→ andy3580: 然後找一個評論數連400都沒的日本當浮木 丟臉阿 09/10 12:26
→ aaronhkg: 不 正因為他們一直都這樣 所以這次不是還被誣賴才可憐 09/10 12:27
→ aaronhkg: 啊 09/10 12:27
噓 yamahabbs: ID 09/10 12:28
推 s9810456: 結果廠商往往都挑這些垃圾評論改 對呀 09/10 12:28
→ aaronhkg: 被爛翻譯搞 官方也承認了 結果還要被說不能給負評是爛 09/10 12:28
→ aaronhkg: 草莓 09/10 12:28
→ yniori: 輪椅就是指輕鬆打的工具道具或是方法,連走路都不用,類 09/10 12:29
→ yniori: 似外掛或外鄉人的戰法 09/10 12:29
→ s9810456: 反正愛當死忠的護航就不要怕作者都挑垃圾評論方向改動來 09/10 12:29
→ s9810456: 打臉 09/10 12:29
推 fenix220: 畢竟是支 09/10 12:32
→ eva05s: 這ID才不是什麼死忠,他只是跟風找話題酸兼釣魚的 09/10 12:32
→ hayuyang: 死忠的是我???? 09/10 12:33
→ HappyPoyo: 偷看洗澡第一時間有觸發到,好好笑 09/10 12:35
推 pumapupa: 就覺得得那隻跳蚤一定心懷不軌XD 09/10 12:40
推 a22880897: 他死忠的部分不是遊戲 09/10 12:44
→ OcFai: 不噴流量哪裡來? 反正噴完有不用負責還有錢領 噴的收益比 09/10 12:54
→ OcFai: 不噴大 小咖要起來就看噴多快噴多狠 沒起來也沒事 起來賺死 09/10 12:54
→ OcFai: 了 09/10 12:54
推 yoriniyote: 支吹跟支那人想帶風向啊 09/10 13:20
→ yoriniyote: 還有跟法環dlc剛出來一樣 09/10 13:20
→ yoriniyote: 自以為高手被打臉就罵遊戲爛 09/10 13:20
推 aeoleron: 總之又翻了 09/10 13:37
→ manuscript: 最後只有廢文仔獲益 09/10 14:12
推 GenShoku: 前幾天還在大多負評 結果輪椅開發出來就回到褒貶不一了 09/10 14:33
→ GenShoku: 就說要給巨嬰國一個寶寶難度 09/10 14:33
→ s9810456: 然後法環dlc那些王也被下修啊 你想說明什麼? 09/10 14:56
→ s9810456: 說明護航官方只會被官方打臉? 09/10 14:56
推 andy3580: 說明廠商不應該聽無理取鬧的巨嬰玩家意見來修改遊戲 09/10 16:10
推 gm3252: 所以翻譯哪裡好了?對面不是在罵翻譯? 09/10 17:13
推 katanakiller: 不是主噴翻譯 09/10 17:59