推 HanadaIru: 配中文幹嘛?浪費錢? 09/10 14:14
弄個工坊開放給全世界配也可以啊
推 furret: 角色太多.. 09/10 14:14
※ 編輯: felixr0123 (42.73.227.214 臺灣), 09/10/2025 14:15:12
推 fuhsingeek: 配音會影響閱讀節奏 文本量這麼龐大不見得會有好效果 09/10 14:16
開放玩家工坊自己配音 不花精力也不花錢 總會跑出一些蠱王吧
推 PSP1234: 覺得在鳥熊完本之前不太可能開工坊 09/10 14:17
推 orca1912: 配音優先級別沒那麼高 09/10 14:18
※ 編輯: felixr0123 (42.73.227.214 臺灣), 09/10/2025 14:18:59
推 jeffbear79: 結果是找布袋戲的老闆配音,一人扛所有角色 09/10 14:22
推 raider01: 我覺得問題在配音量太大吧,根據阿活狀態不同文本都會改 09/10 14:24
→ raider01: 變,同一段劇情可能就要配好幾種聲音,這應該不是小本遊 09/10 14:24
→ raider01: 戲能承擔的成本 09/10 14:24
→ h75311418: 之前有vt 搞過那種方式就好了吧 09/10 14:25
→ lyrelyre: 玩家工坊,作者可以不用額外花任何心力顧嗎(純疑問 09/10 14:25
推 AdmiralAdudu: 開放工坊配音是什麼鬼……如果配出來的品質極高但 09/10 14:26
工坊就是民間聲音補丁啊 不一定要裝的
→ AdmiralAdudu: 嚴重與鳥熊心中想像不符 要怎麼辦? 09/10 14:26
→ AdmiralAdudu: 一個角色的音被配了一半 剩下其他人接手 請問要怎 09/10 14:26
→ AdmiralAdudu: 麼辦? 09/10 14:26
→ raider01: 而且最好的話可能還要根據狀態配出不同語氣,好人跟壞人 09/10 14:27
→ raider01: 的語氣不太可能一樣,有讀書跟沒讀書也會有差之類的 09/10 14:27
→ h75311418: 其實沒必要文本量很多,角色人設跟配音不見得能找到合 09/10 14:27
→ h75311418: 的 09/10 14:27
→ a25785885: 沒自信定價900+熱賣的搞配音很常出現低品質或顧此失彼 09/10 14:28
這個讓我想起小魔女蘿貝塔
→ a25785885: 而且配音黨比文字黨還毛 吃力不討好 獨立陷阱 09/10 14:28
※ 編輯: felixr0123 (42.73.227.214 臺灣), 09/10/2025 14:28:19
→ h75311418: 先完成劇情再說 09/10 14:28
→ h75311418: 如果完成要弄配音dlc 之類的再看看 09/10 14:29
推 ghostlywolf: 這文字量還要要求配音太難了啦 09/10 14:30
→ a25785885: 以前玩神魔之塔角色不到20句台詞 核心粉絲可以癲到好 09/10 14:31
→ a25785885: 像祖宗十八代被侮辱一樣 ㄏ 難以理解 09/10 14:31
推 keerily: 之前台V團體隆中閣有在搞活俠配音企畫啦 09/10 14:31
※ 編輯: felixr0123 (42.73.227.214 臺灣), 09/10/2025 14:32:05
→ a25785885: 配音還會被挖出來品頭論足 活俠又不是賣你1600 09/10 14:32
→ s50189: 吃力不討好 頂多其他給二創配音 學東方那樣 09/10 14:34
※ 編輯: felixr0123 (42.73.227.214 臺灣), 09/10/2025 14:35:36
推 audi1005: 劇情完成再說 配音板可以等之後再賺一波 09/10 14:38
推 sakurarein: 不如AI配音 09/10 14:43
推 chualex66: 活哥不同狀態念同一句台詞要不要多配一句?太多變數了 09/10 14:50
→ chualex66: 遊戲本身文本也很長,除非全程AI否則想配也配不完 09/10 14:50
推 asiaking5566: 更多活哥挨打叫聲 09/10 14:52
推 kkoejeo: 有機會 09/10 14:53
推 frozensummer: 配音很花錢吧,除非一些喊叫聲鳥熊自己配 09/10 15:03
→ frozensummer: 在那之前要先翻成英文炸一波銷量才有錢吧 09/10 15:04
→ cat05joy: 多來點捲舌音 09/10 15:10
推 pingu9999999: 八成都四川話 09/10 15:11
推 adk147852: 這文本量很難吧 09/10 15:26
推 adwn: 工坊沒差吧,想用的人就自己去裝 09/10 15:27
→ bloodruru: 這只能找中方來配才有那種感覺 09/10 15:32
推 d0922030: 光是性格不一樣 聲線就要不一樣 當鳥熊是米哈遊喔 09/10 16:19
推 shinelusnake: 直接說不可能,拍成動畫電影三部曲都比較有可能 09/10 16:23
推 gonoken: 台灣遊戲應該找台灣配音比較好 09/10 16:28
→ gonoken: 最近看鬼滅台灣新生代和以前老配音員配音搭配效果蠻不錯 09/10 16:28
→ gonoken: 的 09/10 16:28
推 kashi29: 只配幹話的話好像還行阿 夾夾夾夾他媽的 09/10 16:40
推 Hsu1025: 人才不夠 09/10 16:54
推 icrticrt1682: 不支持配音,文本量巨大,覺得會顧此失彼 09/10 17:29
推 jack8587: 買聲音版權用AI配還比較可能 09/10 18:47
→ jayeee: 蜀中門派通通變成像余滄海等人的口音 09/10 19:19
推 pinkidd: 配幾句重要的就好,例如「戰你娘親」,配這句就好 09/10 20:33
推 sova0809: 都還沒寫完 想配音想太遠了 09/10 21:01
推 wowtaiwanese: 動畫讚,如果能動畫化會很期待! 09/10 22:03
推 wowtaiwanese: 中國現在的動畫技術確實很棒,可以合作看看 09/10 22:04
→ AdomiZA: 強調沉浸感的RPG文本過多也不好配音 頂多叫喊聲或當啞巴 09/10 22:42