
推 npc776: ろろろろwwwwwww 10/02 16:14
推 WarnLeadwar: 不知道有沒有用的知識增加了 10/02 16:15
推 SPKitakami: 仔細想一想,對耶ドライバー也變成螺賴把 10/02 16:20
推 sora0115: 蠻有趣的 10/02 16:23
推 jeff666: 推 10/02 16:23
推 miyazakisun2: 語言學大師 10/02 16:28
推 efreet: 蠻有趣的 10/02 16:31
推 zseineo: 推 10/02 16:41
推 pal1231: 有實證給推 10/02 16:58
推 ymsc30102: 畢竟嘴型舌位 但是L就比D輕鬆一點 偷懶或念快點就變了 10/02 17:14
→ ymsc30102: *嘴型舌位差不多 10/02 17:15
推 tim479974: 推 10/02 17:44
推 rick917: 推 10/02 18:03
推 Mark40304: 確實 黑輪也是這樣 10/02 18:46
推 loveSETSUNA: 有聲學研究中文會聽混的樣子 就像日本電車的お出口 10/02 18:46
→ loveSETSUNA: 大部分會被聽成オレンジ 10/02 18:46
推 ughh: 推,台語還真的很少聽到d音 10/02 18:57
→ spfy: 竟然真的有考究 10/02 19:04
推 WiLLSTW: 如果日治時期一直維持到現在 這種講法是不是就會叫做台 10/02 19:44
→ WiLLSTW: 湾弁 10/02 19:44
推 sorochis: 不對啊,那電池怎麼還是念八爹利 10/02 20:10
→ arcanite: 念八咧利就不順啊 10/02 22:54
→ mlnaml123: 可惜不沿用日本的漢字,叫餛飩也不錯 10/02 23:39
→ mlnaml123: 因為電池(てんち)有日語的叫法,不一定要用外來語.... 10/02 23:42
→ mlnaml123: でんち才對 10/02 23:44
推 s8018572: 台湾弁就是靠近九州的阿 一堆教職員從九州來的 學的自 10/03 02:40
→ s8018572: 然也靠近九州 10/03 02:40
推 kimokimocom: 日語的メロン台灣常說成梅弄 10/03 03:00
→ fmp1234: 長姿勢 10/05 07:39