看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
現在鼠鼠在實況 https://www.youtube.com/live/Huoelasc_Vw?si=jiJJwCxjNL1lwi7M 我看到他直到現在 對阿活的臉跟對小師妹開噁越來越不能接受了 然後閱讀還是很辛苦 很可能按照這種亂點的趨勢 第一輪應該什麼都沒有 到時候進到最後的暗器會變成什麼樣子呢 我好期待啊 ----- Sent from JPTT on my Google Pixel 7 Pro. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.21.92 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1759502143.A.C32.html
kaj1983: 別期待,隨緣吧 10/03 22:36
blackone979: 別擔心 99%玩不到 10/03 22:40
ren740719: 看遊戲有點熱度跟風一下而已,不用太期待啦 10/03 22:41
XFarter: 看聊天室能幫到什麼程度吧 野生翻譯君不少輪著上的 10/03 22:43
Shalone: 遊戲有日文前都不可能;這樣玩太耗心神,實況效果差,遊 10/03 22:44
Shalone: 戲精髓也根本無法享受 10/03 22:44
Shalone: 勉強沒幸福 10/03 22:45
zizc06719: 難,聊天室還會叫她選死的選項 10/03 22:50
hdd60311: 連虎子都有不少文本看不太懂了這隻鼠讀中文的能力行嗎 10/03 22:55
tonyhsu0822: 活俠文本不是外國人學點中文就能讀懂吧 10/03 23:00
qazwsx663125: 不如等翻譯 看他玩的好痛苦 10/03 23:03
linsallen: 放心 你看不到 10/03 23:07
ThreekRoger: 連閱讀都有困難了吧 10/03 23:34
Tiandai: 她連閱讀都有困難了 10/04 00:07
Tiandai: 她只能靠聊天室翻譯 雖然有聊天室有個叫什麼書記官的翻的 10/04 00:16
Tiandai: 很認真 但他遇到漢字都照翻 她其實還是照樣讀不懂 10/04 00:17
PSP1234: 看不懂吧 10/04 00:17
Tiandai: 等日文MOD出來再說吧 到時候才有機會 10/04 00:17
AZSX9630: 她不是正統台V嗎 10/04 00:20
ocean11: 她的台是台語的台 10/04 00:41