看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《yokann (我怕練太壯)》之銘言: : ※ 引述《yamahabbs (老ㄟ)》之銘言: : : 這兩個比較習慣講哪一個阿 : 講到這種遊戲語言的變化變遷 : 覺得最經典應該還是GG吧 : GG現在基本路人甲乙都會用 而很多人都覺得是死掉爛掉結束的意思 : 例如 期末考GG了 車子被擦撞到整個後輪GG了 : 但最原始來自於星海爭霸對戰 : 比賽打完玩家常常會打Good Game後來就簡寫GG : 以前肥宅年輕時在新中正上打星海也會打GG : 結果這詞彙演變了N年以後現在對多數人來說詞源已經不可考 : 還有胡亂解釋的 : 算是遊戲詞彙中影響最深遠 語意變化也最大的詞吧 GG本來是在遊戲開始時打的 基本上作用就跟「吃飯沒」差不多 經過一段時間就變成輸家在投降前打出來 稱讚贏家「打得好」的意思 過了一段時間 又常常有贏家在打出勝負一手時 幫對手喊出GG來嘲諷 這時候意思就變成「你輸定了 我就幫你喊GG吧」 變成跟下棋時喊「將軍」差不多的意思 到這段時期就已經變成跟今天差不多意思了 當然有時候有人喊GG後來又輸掉 變成人家影片內容或是一時笑話 就又是另一回事了 ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-N950F. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.218.136.71 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1760858480.A.41B.html
Richun: GG不是Good Game嗎,原本打完才會打來說這場大家玩得都好 10/19 15:25
wl2340167: 從來沒聽過開場說的說法== 10/19 15:28
mapulcatt: 不想被誤會嘲諷就多打ggwp啊 10/19 15:32
j2657164j: 就是good game來的,跟外國人玩大家都打簡寫,就變gg 10/19 15:33
efun77000: good game 10/19 15:40
cocola: 開場會打 GG HF(good game have fun),後來玩家戾氣越來越 10/19 15:45
Ricestone: 是GLHF good luck have fun 10/19 15:46
cocola: 重,GG就流變成完蛋或宣告勝利的意思了 10/19 15:46
carllace: 一些遊戲官方也把GG當投降用語了 10/19 15:48