→ thwasdf: 這翻譯超級支...... 11/07 15:09
→ zseineo: 太中國口語了我反而看不懂w 11/07 15:10
推 jeff666: 懂一半吧... 11/07 15:10
→ anpinjou: 這家對話都很擠 不是用這種嵌字方式反而不好翻譯 11/07 15:11
→ serding: 咪卡聽到別人講牡蠣牡蠣是不是會中風 11/07 15:13
推 nineflower: 這v3字幕組翻的嗎? 11/07 15:14
推 tomalex: (′・ω・‵) 太口語了 11/07 15:14
推 sd2567: 味大 不用發言 11/07 15:17
推 eightyseven: 滿口山海經話 11/07 15:24
→ anpinjou: 肯定是被聖亞帶壞的 11/07 15:30
→ tk13os: 這是學山海經講話吧 11/07 15:31
推 ki80655: 明明是中文但都是日文的聲音 11/07 15:38
推 cchahaz: 支到我看不太懂了 11/07 15:39
推 Alexander1: 聖婭模仿超好笑 11/07 15:41
推 f222051618: 茶會日常 XD 11/07 15:50
推 mashiroro: 聖婭煩死了XDDDD 11/07 16:20
噓 tobbaco: 支翻 11/07 16:33
推 a102031516: 咪卡直接鐵拳下去比較快,還可以用這個牆壁鑲嵌藝術作 11/07 16:38
→ a102031516: 品入學狂獵 11/07 16:38
推 k12s35h813g: 這也太支了吧,連我常在逛b站,有些用詞還沒看過 11/07 17:06
推 lolicon: ☆ 11/07 17:53
→ fmp1234: XD 11/09 00:12