→ CAtJason: 4444 11/12 13:15
→ CactusFlower: 亂倒廚餘? 11/12 13:16
推 qt359101: 給我收回那句話 11/12 13:17
推 aoka: 哈……哈…… 11/12 13:20
推 Valevale: 那廢棄物之王的bgm該不會是 少女的祈禱 給愛麗絲 11/12 13:29
推 forsakesheep: forsaken=被棄養、被遺棄的 11/12 13:32
→ forsakesheep: 翻成廢棄物怪怪的 11/12 13:32
原來你的ID是這個意思嗎@@
推 xsc: 等等 限定版送亞爾特流斯喔 11/12 13:35
※ 編輯: newrookie (111.71.90.209 臺灣), 11/12/2025 13:37:36
推 Valevale: 是預告裡的dreglord對應到那句廢棄物之王 不是說標題的 11/12 13:37
→ Valevale: forsaken 11/12 13:37
推 forsakesheep: 對阿,最早我的暱稱是棄養羊 11/12 13:39
推 CrazyLord: 上線前:哈哈廢棄物之王名字好好笑 上線後:對不起我才 11/12 13:39
→ CrazyLord: 是廢棄物之王 11/12 13:39
推 rabbithouse: (煞車) (轉頭) 哈...哈... 11/12 13:40
→ aoka: ‘’被遺棄的王‘’ 11/12 13:41
推 IamMaze: 亞爾特留斯是新出的? 11/12 13:47
推 forsakesheep: 這次DLC才有的吧,之前是玩家cos版 11/12 13:51
推 maple2378: Forsaken翻成廢棄物是三小 好土 11/12 14:00
推 Lamuness: 廢棄王女w 11/12 14:01
推 roea68roea68: 感覺像是人中之龍會出現的王 11/12 14:04
推 Lupin97: 廢棄之王,少一個字就有點觀感改變了 11/12 14:16
→ Lupin97: 不過15樓的比較好 11/12 14:17
→ npc776: 被遺忘者阿 翻譯是不是不認識魔獸系列 11/12 14:19
推 Cycarchitect: 廢棄物原文是瓦礫がれき,為什麼這樣翻就不知道了 11/12 14:22
推 CrazyLord: 不是 廢棄物之王是對應那句Dreglord好嗎 11/12 14:24
推 z900215ro: 日文是瓦礫之王 用廢棄物沒錯 只是很難聽 11/12 14:28
→ john2355: 還是翻成白鬍子 懂的都懂(x 11/12 14:37
推 b160160: 也有可能是阿基拉的鐵雄 11/12 15:12
推 felixr0123: 聽起來跟垃圾山老大 丐幫幫主一樣 有種很厲害但很遜的 11/12 15:14
→ felixr0123: 感覺 11/12 15:14
推 Mark7383: 魂系命名倒是蠻直白的 實裝後說不定真的從垃圾堆爬出來 11/12 15:31
→ Mark7383: 或是坐在垃圾堆上 11/12 15:31
→ afjpwoejfgpe: 比較好奇DLC劇情要怎麼接上本體,本體討伐不得其名 11/12 15:48
→ afjpwoejfgpe: 其實劇情算完整了 11/12 15:48
推 GatanGoton: 新角色484會有一位拿著大太刀並喊著“把首級留下”的 11/12 16:24
推 RamenOwl: 沉默之丘f的九十九神也是一堆垃圾的頭子 11/12 16:37
推 SCLPAL: 垃圾王! 11/12 18:32
推 slough1003: 翻廢棄物是沒錯啦,就是法律名詞,但真的很不帥…… 11/14 06:50
→ slough1003: 如果是瓦礫的話不知道能不能改成廢土之王(怎麼聽起 11/14 06:50
→ slough1003: 來很像什麼黑道 11/14 06:50