推 fff417: 這麼會嗎 11/20 12:04
→ Ceferino: 結婚! 11/20 12:05
推 PunkGrass: 哈哈 11/20 12:05
推 long9487: 笑死 11/20 12:06
推 starsheep013: ㄍㄟˋ婚 11/20 12:06
→ laptic: ファースト・タイムが? 11/20 12:06
→ jeff666: 並沒有翻錯 11/20 12:06
推 june89982014: 對 準備嫁給我 11/20 12:07
推 JWJerryyy: 沒毛病 11/20 12:08
推 JUSTMYSUN: 沒錯 正是要結婚 與我 11/20 12:09
推 Echobee: 呼嘯浪潮 11/20 12:09
→ namepurple: 沒毛病 我未婚妻 11/20 12:12
推 lcw33242976: 待嫁少女 衝進冒險 11/20 12:13
→ teaparty: 咕狗的眼光比我們還要銳利 11/20 12:17
推 lovez04wj06: 好像沒錯 11/20 12:24
推 StarTouching: Maiden In Wait XD 11/20 12:24
→ chainstay120: 這我太太,請撤照 11/20 12:27
→ Ttei: 神奇翻譯 但又不能說翻錯了 11/20 12:29
推 hope2801: 精準翻譯 11/20 12:40
推 fortrees: 有錯嗎 11/20 12:41
→ shlee: 笑死 11/20 12:45
推 kkevin13579: 優質翻譯 11/20 12:47
推 willytp97121: 還好沒翻成神待少女 11/20 12:51
推 liugs963: 太粗暴 11/20 13:05
推 JustWower: 懂人心的翻譯 11/20 13:07
推 schula: 岸寶一陣惡寒:媽的這次又誰 11/20 13:41
推 wayneshih: 你就說有沒有錯嘛 11/20 15:28