看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
Tkuers: 模仿帳戶點點點 11/20 15:11
大哥我不知道你在點點點什麼 所以我猜你又是一個搞錯模仿帳戶是什麼東西的人 模仿帳戶是 帳戶主本人自己手動設置的設定 用意是讓帳戶本人自己澄清自己並不是特定組織或人物 會搞得這麼複雜 是因為原本推特(X)用來分辨特定公眾帳戶的藍勾勾 被推特(X)自己搞成付費帳號標誌 搞得有藍勾勾也沒辦法分辨帳號 這東西不是推特(X)去標誌說某人帳號有問題 而是帳號主人本身去聲明自己只是粉絲向帳號用的 -- ▆▄▂ ▇▆▄▂▄ δkayou ▁▅▄▃▁ ▆▅ ▆▄▂ ▃▂ ι ▆▅▆ http://ansi.loli.tw/users/514 , ▅▃▂▁ , ν -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.129.126.95 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1763625166.A.FD5.html
Xavy: 主要是頭像啦,你不加模仿帳號的話,會把你視為頭像發言 11/20 16:01
Xavy: 然後發現你不是本尊的時候就會被BAN 11/20 16:01
Xavy: 不過會被BAN只是都市傳說,是不是真的會被BAN也不清楚 11/20 16:02
Xavy: 總之大手愛惜帳號的都會加一加 11/20 16:02
johnny3: 模仿帳戶翻譯成搞笑帳號其實比較好理解 11/20 16:04
johnny3: 用原文parody大家就懂了 11/20 16:05
HuMirage: 原來是翻譯的鍋 11/20 16:06
vhik4596: 模仿帳戶這翻譯真的超爛,會讓人誤以為是詐騙之類的 11/20 16:07
labbat: 模仿 impersonate 11/20 16:09
k300plus: 看了那麼久第一次知道原來這意思XD 11/20 16:09
Sageazure: 感謝說明 11/20 16:11
qoo350154: 這翻譯很爛 一開始想了一下XD 11/20 16:11
S2357828: #1dXtBoMk (C_Chat) 11/20 16:13
jelly22: 長知識了 11/20 16:17
Willdododo: 就像fb有些無聊沒事幹的 會放名人頭像在反串聊天 避 11/20 16:35
Willdododo: 免這些人被ban而生的標籤 11/20 16:35
chewie: 對 翻譯很爛 但實在也很難翻... 11/20 16:36
johnny3: 有個比較好的詞是戲仿 11/20 16:40
naya7415963: 原來是這個意思 11/20 17:00
tomalex: (′・ω・‵) 翻譯不好 11/20 17:49
chuckni: 漲姿勢了,之前也在想是什麼意思 11/20 17:56
smallksc: 長知識了 11/20 18:27