






→ error405: 時鐘測試跟稀有動物好像沒過 11/21 15:33
推 nineflower: 你還是需要AI魔法師潤稿潤圖,最多就是以後漢化組可以 11/21 15:34
→ nineflower: 不用那麼多人 11/21 15:34
→ bnn: 跌爛 救命 11/21 15:35
推 eric2057: 可以翻譯色色單行本了嗎 二ㄏ 11/21 15:35
→ gcobc12632: 高清版FF7笑死 11/21 15:36
推 ZielC: 命運是偷學過原始三視圖然後對應取出後生成的吧 11/21 15:38
→ ZielC: 你給一個原創/的知名度的我猜結果沒這麼厲害 11/21 15:38
推 Dirgo: ff7是盜圖了吧 11/21 15:39
推 berry5277: 只會讓漢化組更輕鬆吧,畢竟你要翻譯還要有來源 11/21 15:40
推 zizc06719: 時鐘看到有人寫說幾分幾秒,然後給出的圖是對的 11/21 15:40
→ LuckSK: 這玩意一個月要多少錢 好像很讚 11/21 15:43
推 OEC100: 恐怖的是AI爆發才第二年,這種程度你不可能說沒用吧 11/21 15:49
→ LuckSK: 有用啊 等他開始要收割用戶 你覺得他要賣多少錢 剛去看定 11/21 15:54
→ LuckSK: 價覺得低到不可思議 11/21 15:54
推 xrdx: 哪裡是高清版,FF7最終戰的賽非羅斯是半裸的耶 11/21 15:57
推 joe123456963: 裸露應該不行 清涼泳裝之類的可以生嗎? 11/21 15:57
→ error405: 要瑟還是本地跑Qwen吧 11/21 16:00
→ ch710181: 所以能丟整本上去翻譯嗎? 11/21 16:04
※ error405:轉錄至看板 AI_Art 11/21 16:14
推 langeo: 一堆漢化組現在都用AI翻譯了 人類只要負責潤色台詞 11/21 16:14
→ HolyBugTw: 大概就搜到誰的開箱然後就有關鍵字了啊 11/21 16:49
推 rugia813: 好期待獵人連載再開會是怎樣情形 第一天就全彩熟肉? 11/22 14:42