看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
https://x.com/Mortal_jp/status/2003465862800683238 https://i.meee.com.tw/G827Cwq.png
https://i.meee.com.tw/BDdu9ju.png
【預告發佈通知】 讓各位久等了。 日文化 Patch 的發佈日期已確定為下週三,12 月 31 日。 團隊全體將在發佈後持續致力於品質提升與不定期更新, 努力為各位帶來更優質的遊戲體驗。 對於各位的期待與支持,謹致上最誠摯的感謝。 幾十萬字,還摻一堆文言文 真的肝出來了,五體投地 https://pbs.twimg.com/media/G2A-L9EbAAEzSF6.jpg
https://pbs.twimg.com/media/G2fQlhAbQAA5IoL.jpg
-- ◢██████████◤▏ 唐門弟子人手一本的武功秘笈, ◢█ 唐門暗器總綱█◤╱ 與《毒經》並列二寶。 ◢██████████◤╱ 若無師長傳授心訣、寸勁手法, ◢██████████◤╱ 僅靠自學極難寸進。 唐門暗器總綱 開篇《忘形論》你已讀的滾瓜爛熟。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.41.210.210 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1766505527.A.C50.html
Xpwa563704ju: 這真的猛,給個尊重 12/23 23:59
akles111: 太猛了吧 12/23 23:59
gogowow: respect 這真不知道怎麼生的出來... 12/23 23:59
Lupin97: 這有心了 12/23 23:59
PSP1234: 太神啦 12/24 00:00
starsheep013: 翻了幾十萬字加一堆專有名詞,太偉大了 12/24 00:00
VIP: 讚喔 12/24 00:00
shinobunodok: 蛤 居然還有日文版 12/24 00:00
kaj1983: 日本人有在玩活俠? 12/24 00:00
phoinixa: 推 12/24 00:01
qazws931: 那些文言文是要怎麼翻 12/24 00:01
braveshine: 推 12/24 00:02
happyotogi: 太強了 真的 12/24 00:02
mushrimp5466: 哇 那麼多字 值得讚賞 12/24 00:02
TeamFrotress: 這就是愛啊 12/24 00:02
grtfor: 真的辛苦了 12/24 00:03
Fate1095: 看了一下這是粉絲自發為愛發電欸.. 12/24 00:03
Griez: 好猛…太強了 12/24 00:04
phoenixzro: 跟韓文一樣屌到不行 12/24 00:04
CowBaoGan: WTF...太猛了這個 respect 12/24 00:05
hy1221: 7777777 12/24 00:05
XFarter: 太神啦 12/24 00:05
rabbithouse: 鬼吧 還真的生出來了 12/24 00:05
orca1912: 哇 12/24 00:05
JyJian: 推 12/24 00:05
scott032: 太猛了 12/24 00:06
lyrelyre: 靠好強 12/24 00:06
kaj1983: 點進去發現虎子有跟隨這個推特耶 12/24 00:06
Y1999: 用愛發電 12/24 00:06
taco303: 太猛了吧 12/24 00:07
chewie: 太有愛了 12/24 00:07
victor87710: 猛 12/24 00:07
civiC8763: 又沒什麼錢,真的用愛去肝 12/24 00:07
civiC8763: 希望日本人也能享受這俠氣 12/24 00:07
icrticrt1682: 厲害 12/24 00:07
cloud7515: 我先打個預防針 第一版品質絕對不到及格水準 時間不夠 12/24 00:08
cloud7515: 只能靠之後慢慢更新 中間發生了很多事情所以只能這樣了 12/24 00:08
zogft5566: 好遊戲 值得推廣 12/24 00:09
gaym19: 一定會有BUG啦 不過民間MOD也不能奢求甚麼 12/24 00:09
choco7: 太猛啦 12/24 00:10
yomo2: 太強了 12/24 00:11
kaj1983: 300塊要啥精準翻譯 12/24 00:11
a8312116: 希望戰你娘親是漢字直接亮出來 12/24 00:12
hdd60311: 虎子看她直播的意思應該在等日文patch出了自己私底下玩 12/24 00:12
a12073311: 居然有日文了 該不會是虎子監修吧XD 12/24 00:12
kaj1983: 不要君中國語本當上手體就好了 12/24 00:12
a12073311: 看得懂中文 然後母語日文能夠口語化 12/24 00:12
hdd60311: 吧,畢竟她直接玩中文活俠很明顯有蠻多橋段其實都似懂非 12/24 00:12
kaj1983: 除非翻得比那個還差 12/24 00:12
hdd60311: 懂的 12/24 00:12
stkoso: 日本人看得懂就100分了 300塊的遊戲不用要求什麼信達雅 12/24 00:12
kitoik5427: 欸欸欸! 12/24 00:14
youzen1226: 天啊! 12/24 00:14
hdd60311: 虎子監修哪可能啦,她玩活俠很多時候都是靠聊天室在 12/24 00:15
hdd60311: "中中翻譯"才免強懂的 12/24 00:15
h75311418: 推也太有愛了吧 12/24 00:15
h75311418: 願意做就值得感謝了 12/24 00:16
CrazyLord: 好強 12/24 00:16
Fantasylio: 真的生出來了 強啊 12/24 00:17
MrBlackBao: 也太神 12/24 00:17
rtyrty3324: 超有愛社群 12/24 00:17
botno1: 希望翻得到位,雖然日文的詞彙比中文少很多 12/24 00:18
ThreekRoger: 這是民間自製的日文補丁喔?太有愛了吧 12/24 00:19
asiakid: 太神啦 12/24 00:20
LeafLu: 太鬼了 12/24 00:21
zizc06719: 粉絲太猛了吧 12/24 00:22
hdd60311: 反正有韓翻成果在前,日文patch能做到那程度就足夠了 12/24 00:23
cloud7515: 如果今晚我沒在砍樹大概進度可以推進個0.5% 但是 對啊 12/24 00:27
rinsoukan: 推 12/24 00:29
hololive45P: 太神了== 12/24 00:30
hotfires: 這文本量全翻日文 還有文言文....只能說佩服 12/24 00:30
bladesinger: 好猛 12/24 00:30
minipig0102: 推推 來玩玩看 之後OK後再推薦~ 12/24 00:32
bigbeat: 怎麼翻啊 佬 12/24 00:34
engelba: 太猛了... 12/24 00:35
bjmmk96526: 推個 很期待那些文言文會怎麼翻譯 12/24 00:37
ADavisBest: 哇靠好猛 12/24 00:37
gininder: 跟鬼一樣 12/24 00:39
ChikuwaM: 有愛先推 12/24 00:39
lolicon: 跟鬼一樣 12/24 00:41
doremi7079: 太猛了推 12/24 00:41
r901700216: 有心了 12/24 00:44
babylina: 太神啦 12/24 00:45
tianfung: 請收下我的膝蓋 12/24 00:46
zerox123456: 可以期待更多插圖跟本本了 12/24 00:47
tp6jom32ul3: 猛的,推推 12/24 00:48
White77: 哇靠 太強了吧 12/24 00:49
killheken: 推 佩服用愛發電 12/24 00:50
MASAGA: 強啊== 12/24 01:00
pimachu: 鎌倉分會 12/24 01:01
WL855470: 給推 12/24 01:08
attacksoil: 神 12/24 01:08
funami087: 太神辣 12/24 01:12
qd6590: 太神啦 12/24 01:14
wommow: 猛 12/24 01:14
shiki1988: 工商要開始了嗎 12/24 01:19
furret: 11月初後沒新推 以為要天窗了 12/24 01:21
none049: 那麼戰你娘親跟喇逼雕啦的日文到底會怎麼翻(?) 12/24 01:23
willytp97121: 太神啦 12/24 01:26
shlee: 很有愛 12/24 01:26
ackes: 太強了 12/24 01:31
crayon1988: 好猛 12/24 01:32
guf60152: 未免也太強了吧 12/24 01:46
undeadmask: 什麼時候才會有中日配音版 12/24 01:50
StSoSnE: 厲害 給尊重 12/24 01:50
Tcintc228: 太強了 12/24 01:52
wenoz04: 韓國人先翻成日文吸懂中文的日本母語者來玩 然後再釣來加 12/24 01:53
wenoz04: 入用愛發電的二次翻修成員 循序漸近就好不用一步到位 加 12/24 01:53
wenoz04: 油 12/24 01:53
fman: 真強,真的有愛 12/24 02:05
LeeGOAT: 推 真有愛 12/24 02:07
nineflower: 上一個我覺得不可能中翻日的是文字冒險 12/24 02:21
yyykk: 推推推 12/24 02:41
wood678: 有愛給推 12/24 02:47
Takhisis: 難打頭!太猛啦 12/24 03:20
necrophagist: 厲害了 12/24 03:24
dryadc82998: 太神啦 12/24 03:49
asiaking5566: 帳號有五千粉 這麼多人想玩的嗎 12/24 04:00
jonwei: 太猛了 推推 12/24 04:07
Csongs: 期待動畫化 12/24 04:13
e2c4o6: 好猛 12/24 04:27
wolf3363: 推 超有愛 12/24 04:30
coffee112: 推推 12/24 05:19
devilhades: 瘋了吧這個 12/24 05:27
kenkenapple: 弄成日文版太猛了 12/24 06:04
JUSTMYSUN: 竟然真的弄出來了 太神啦 12/24 06:09
tfcrdx1309: 推 12/24 06:13
bloodruru: 上次貼日翻情報的時候加的人就很多吧 12/24 06:14
mark82824: 好強 12/24 06:19
peterlph: 太神了 12/24 06:32
Cagliostro: 這文字量真的太有愛… 12/24 06:50
h75311418: 曾經以為不可能的事有人願意做還完成了真的厲害 12/24 06:59
hundreder: 有活俠就給推 12/24 06:59
Oolong5566: 加油! 12/24 07:12
notstrong: 太神 12/24 07:14
noname912301: 神 12/24 07:17
LuckSK: 下次可以請日配了吧 師父唯一指定上田麗奈 12/24 07:36
iamoldtwo: 12/24 07:39
n555123: 哇幹,超強耶這種題材到底怎麼翻,推 12/24 07:45
smallice543: 太神啦 推 12/24 07:46
Nighty7222: C107有望出現一波活俠嗎 12/24 07:49
shinelusnake: 太屌了,推 12/24 07:51
codehard: 真愛黨 12/24 07:53
afking: 這文本可不是開玩笑的 12/24 07:56
lugia12348k: 推個,這也太快了吧,兩個月還三個月就好了 12/24 08:03
leo255112: 要翻日文我覺得是不是還是比韓文容易一些? 12/24 08:06
leo255112: 日文的古典文學作品也有不少很接近中文文言的 12/24 08:07
lordofidiot: 好猛,唐嬌嬌會直接無馱無馱嗎 12/24 08:08
W22938427: https://i.imgur.com/rxrSYRR.png 12/24 08:08
zero6410: 推推 12/24 08:22
kausan: 太強了 推 12/24 08:23
mamamia0419: 居然干出來了,那個文本量轉日文很要命XD 12/24 08:24
Zowers: 太強了... 12/24 08:25
sorrow0206: 太神啦 12/24 08:27
siriusu: 猛 為了不是自用的目的發電 12/24 08:28
smik: 太有心了,可是日本武俠好像沒什麼大紅過 12/24 08:38
AdmiralAdudu: 太強了太強了 12/24 08:46
marx93521: 對翻譯者的肝獻上敬意 12/24 08:50
emulators: 等下,沒報酬喔? 12/24 08:52
Eric900911: 推 12/24 09:08
a12073311: 這作當初真的覺得只能賣中文 12/24 09:20
a12073311: 結果居然先有韓文後有日文 12/24 09:20
b160160: 太神了 12/24 09:34
a2364983: 太強了吧 這部的用語到底要怎麼翻譯才有那個味道 好奇 12/24 09:46
js880002: 猛 給尊重 12/24 09:50
tsukasaxx: 也太有愛 給個牡蠣 12/24 10:06
Peacex: 而且他x 裡面一堆高品質漫畫四格 12/24 10:16
foxey: 超有愛 日本能紅到一個程度看會不會出動畫 12/24 10:19
EmeraldWater: 推 12/24 10:22
gungunit: 好猛 好有愛 12/24 10:22
smallthree33: 好猛 12/24 10:28
s1239199: 太猛了 12/24 10:54
marx93521: 有韓文還算能理解畢竟韓國對於武俠類作品一直都有市場 12/24 11:06
marx93521: ,日文真的是有愛才肝出來 12/24 11:06
Tiandai: 仔細想了一下我是不太樂觀 12/24 11:10
Tiandai: 一是不知道翻譯品質怎樣 二是日本人普遍對武俠毫無概念 12/24 11:10
Tiandai: 如果這波爆了可能就...石沉大海吧 12/24 11:11
DemonBaby: 太讚了 12/24 11:24
king9122: 這要對兩種語言有一定精通的能力,才能好好翻過去耶 12/24 11:24
king9122: 推 太猛了 12/24 11:24
linja: 日本國高中會教中國文言文,片假名就是為了讀漢文發明的 12/24 11:55
sxscts: 神 12/24 12:00
hdd60311: 不管怎樣首先得要有一定程度的宣傳力道吧,當初韓國那 12/24 12:17
hdd60311: 邊能紅一波也是靠萬人大台直播玩活俠帶起來的 12/24 12:17
webberfun: 777777777 12/24 12:36
furret: 在家機大宗的日本只靠Steam版很難啦 12/24 14:07
SYUAN0301: 太猛啦 12/24 14:21
cat05joy: 突然很想聽看看配音版 12/24 15:38
redumbrella: 太狂了 12/24 17:09
diemomfish56: 7 用愛發電 12/24 19:59
movieyao: 太猛了,推一個 12/24 20:17
class21535: 該逆襲日本虎之穴了 12/31 20:48
class21535: 燕雲幫開拓武俠 英文也可提上日程了 12/31 20:49
agreat: 真的太強大了! 12/31 21:10
eternal5566: 推個 活俠值得 01/02 07:11