作者Hosimati (星詠み)
看板C_Chat
標題Re: [討論] 台灣漫畫越來越多中國用語 細思極恐
時間Sat Jan 17 18:19:56 2026
※ 引述《chcony (廢文公子)》之銘言
: 中國也被台灣文化入侵過阿
: 而且是壓倒性的
: 90年代到千禧年左右
: 牆內到處都是台灣歌手、影視劇
: 各種“台語“也開始流行
: 瞎、俗辣、機車、走心、吐槽 等等
: 非但沒有台語警察出征
: 反而還被民眾捧成時尚流行
: 主動模仿台灣腔、台灣用語
真的假的啦
中共因為開放比較慢
有些學術領域用詞
剛開始進場也是用中華民國的翻譯
想必我們包容、自由的中共絕對沒有強硬的把他們改掉對吧
哈哈
----
Sent from
BePTT on my Google Pixel 10 Pro XL
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.1.228.26 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1768645198.A.E9F.html
推 bamama56: 以前好像有聽過對岸覺得台灣妹子比較溫柔婉約啦.. 01/17 18:22
→ bamama56: 對標不知道是香港還四川 01/17 18:23
推 SweetBreaker: 現在也是啊 應該說台灣的男女對立沒有中國強 01/17 18:24
推 ymsc30102: 就對面一堆大嗓門講話又直白 所以就會覺得台灣人不管 01/17 18:25
→ ymsc30102: 男女講話都軟軟的 01/17 18:25
→ SweetBreaker: 對面那種不開戰吼聽不懂人話的人比較多 01/17 18:26
→ SweetBreaker: 開戰吼多了 會忘記怎麼溫柔講話 01/17 18:26
→ BOARAY: 對面除了川與 東北 香港 這幾個比較派的 剩下就差不多 01/17 18:49