看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
推文有板友提到handicapped、disabled、challenged之類的 阿肥英文皂脂低、道德淪喪、觀念不政確 昨天滑到個影片倒是覺得用得蠻恰當的 客倌們參考看看 https://meee.com.tw/Azb2u2b.gif
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.14.220 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1768890671.A.444.html ※ 編輯: eh07 (123.194.14.220 臺灣), 01/20/2026 14:32:23
minoru04: JJIF聯盟的演武01/20 14:34
對齁m大好像是從事這方面相關 好像拿來發了個不正經的文 拍謝 ※ 編輯: eh07 (123.194.14.220 臺灣), 01/20/2026 14:36:31
minoru04: 沒差 反正很好笑 之前還有更靠北的比賽 一個腳關節鎖大 01/20 14:47
minoru04: 師VS一個沒有下半身的角力選手 真的很哭 01/20 14:47