
→ hmcedamon: 沒有支語我都不會說話了 01/20 23:26
→ Golbeza: 零用錢你真的不知道== 01/20 23:27
→ as3366700: 想臭就大大方方的臭 你這ID也沒啥好藏的 01/20 23:28
推 kaj1983: 零元購表示... 01/20 23:28
→ ClawRage: 原來是零元購喔 01/20 23:29
推 kof78225: 不是吧 只是古早一點的用法 01/20 23:29
→ gcobc12632: 是啊 台灣叫零用錢 01/20 23:29
→ starsheep013: 又一個在支遊抓支語的小天才 01/20 23:30
→ Puye: 零花 沒聽過嗎 01/20 23:30
噓 belucky: 零花錢是比喻她是個節儉的孩紙 零花錢 一毛都不花 01/20 23:30
推 TakanasiRika: 她叫錢零花 錢夫人的妹妹 01/20 23:31
推 Oswyn: 古時上窯子有各種名目的收費 客人給妓女的錢稱零花 01/20 23:32
推 kaj1983: 查了一下零用的由來與釋義是零星花用,代表花=用 01/20 23:34
→ kaj1983: 反正零用也不是從台灣來的,要比正統搞不好對岸更正XD 01/20 23:35
→ etvalen: 我支語警察,判定不是 01/20 23:36
→ Ceferino: 你會是別用網路了 01/20 23:39
噓 SGBA: 零元購才是免費的意思 01/20 23:39
噓 c24253994: 零用錢 01/20 23:50
噓 Ariadust: 是 01/20 23:50
噓 CactusFlower: 不愧是常去湯姆熊的 看太多支語都不會分辨了嗎 01/20 23:53
噓 BOARAY: 幹嘛啦 油門 01/20 23:59
噓 rock5421: 76年的跟我說正統 01/21 00:06
噓 MoonMan0319: 是 01/21 00:08

→ HarunoYukino: 那麼細 01/21 00:12
噓 Frederic600R: 你知道“絕區零”嚴格來說也是支語嗎? 01/21 00:29
噓 fenix220: 爪 01/21 00:30
→ nodefence: 其實中文也是一種支語 01/21 00:51
噓 h75311418: 問問 01/21 01:03