看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
https://youtube.com/shorts/Zuq_ydEUwW8 gemini+一點修正 [00:00] 先生、こんにちは。ここにいると思った。ブルアカフェス、楽しんでる? 老師,你好。我就想你應該在這裡。蔚藍FES玩得開心嗎? [00:08] ま、その顔を見たら言うまでもないか。ん?どうして場所が分かったのかって ? 嘛,看到那副表情就不言而喻了吧。嗯?問我為什麼知道你在這裡? [00:17] 私たちは館内の警備を担当しているからね。 因為我們負責館內的警備工作呀。 [00:22] 会場の設営から人の動線、避難経路まで、作戦参謀だから把握しているのは当 然。 從會場的佈置到人流動線,甚至是避難路徑,作為作戰參謀,掌握這些是理所當然的。 [00:31] どこか行きたいところとかある?最短経路を考えてあげる。 有沒有什麼想去的地方?我可以幫你規劃最短路徑。 [00:38] ああ、そういえばシャーレのオフィスを再現した展示もあるみたいね。 啊,對了,聽說還有再現夏萊辦公室的展示呢。 [00:46] 結構細かく再現できていると思うよ。私の記憶とほとんど一緒だもの。 我覺得還原得相當細緻喔。跟我記憶中的樣子幾乎一模一樣。 [00:54] 案内してあげてもいいけど、まさかここまで来て仕事したりなんてしないよね ? 帶你去也可以,但你該不會都來到這裡了還打算工作吧? [01:06] ま、あんたが仕事するって言うなら私も付き合うけど。何その顔?二人でやれ ば早く終わるでしょ。 嘛,如果你執意要工作的話我也會陪你就是了。那是什麼表情?兩個人一起做的話很快就 能結束了吧。 [01:21] なんてね、冗談。今日あんたがブルアカフェスを楽しめるようにって、業務の 調整をしていたの、知っているから。 開玩笑的啦。我知道為了讓你今天能好好享受慶典,事先調整了業務進度。 [01:31] 私も當番の時はたくさん手伝ってあげたでしょ?だから今日はちゃんとブルア カフェスを楽しんでいって。 我值班的時候也幫了你很多忙吧?所以今天請好好享受慶典。 [01:42] みんな張り切って準備してたんだから。 因為大家都很起勁地在準備呢。 [01:46] ユカリなんか自分から他校の子に協力しに行ってて楽しそうだった。 紫甚至主動跑去協助其他學校的孩子,看起來很開心的樣子。 [01:53] ナグサ先輩もレンゲも巡回警備のシフト調整頑張ってくれていたし、二人のお かげで今私もちょうど自由時間なの。 名草前輩和蓮華也很努力地在調整巡邏警備的排班,多虧了她們兩位,我現在正好是自由 時間。 [02:06] 経路の確認がてらあんたに会えないかなって見て回っていたんだけど、会えて よかった。 本來想說順便確認路徑時能不能遇到你,能見到你真是太好了。 [02:15] そういえば、あっちに二人で写真を撮れる場所があるらしいんだけど、案內し てあげようか? 對了,聽說那邊有可以兩個人合照的地方,要我帶你去嗎? [02:26] 会場広いから迷子になったらいけないし、せっかくだから一緒に撮ってあげる 。 會場很寬敞,要是走丟就不好了,既然難得,我就陪你一起拍一張吧。 [02:34] あんたがどんなポーズを取るのか楽しみにしてる。 我很期待你會擺出什麼姿勢。 [02:38] ほら、行くよ。最短経路で行くから、はぐれないように。手、つなぐよ。 好啦,走了喔。我會帶你走最短路徑,別跟丟了。手……要牽好喔。 ---- 真不愧是參謀 一切都安排好了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.138.237 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1770216679.A.E8E.html
nineflower: 兩個人一起做很快 02/04 22:57
nineflower: 很期待你擺出怎樣的姿勢...這貓是不是在暗示什麼 02/04 22:57
eightyseven: 愛貓貓 02/04 23:17
kazusalove: 愛濕氣貓貓 02/05 00:53
fmp1234: 臭臉貓臭臉貓臭臉貓 02/06 11:14