看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
講到網飛的翻譯有一部劇我真的是一輩子印象深刻 高牆邊的混亂第二季 人生中第一次看到這麼狗屎的翻譯 可能比直接丟Google翻譯還糟糕 有一句台詞是Do we have any intel on him? 大致上意思就是我們有關於他的情報嗎 結果居然可以他媽給我翻成我們在他身上有英特爾嗎 操你媽的勒 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.76.239.51 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1770295647.A.EDB.html
NARUTO: 正常人都是要台積電的 02/05 20:48
devilkool: 有AMD 02/05 20:49
KudanAkito: 你是凱蒂嗎 不我是喜瑞兒 02/05 20:49
dodomilk: AMD爛死,昨天跌爆 02/05 20:50
LawLawDer: 笑死 02/05 20:50
cloudwolf: XDDDDD 笑死 02/05 20:51
jiko5566: 笑死 02/05 20:52
ymsc30102: 你有帶牙膏嗎 02/05 20:52
FunnyPotato: 給你機會學外文,不依靠字幕 02/05 20:53
FunnyPotato: 用心良苦 02/05 20:53
hihihihehehe: XDDDDD 02/05 20:54
iampig951753: 他們的翻譯從未好過 02/05 20:54
intela03252: 有英特爾,難怪會烙賽 02/05 20:56
intela03252: 他們根本除了英文有特別去弄其餘語言就是看當時負責 02/05 20:58
intela03252: 的人用什麼道具來決定翻譯吧,這哪是人類能翻出來的 02/05 20:58
Sunpayus: 重點是我有丟google翻譯也不會翻成這樣啊 02/05 20:58
risingheart: AMD yes 02/05 21:00
fenix220: 還好不是翻他們縮缸嗎 02/05 21:02
pl726: AMD Yes! 02/05 21:03
lolicon: 果然是英特爾 02/05 21:03
edhuang: 糟糕 我看原文就開始腦補怎麼翻了XDDD 02/05 21:04
a7569813: 現在還在英特爾,果然是阿嬤 02/05 21:05
SylphWind: XDDD 02/05 21:05
a8312116: 阿嬤 英特爾股價已經被AMD爆打了喔 02/05 21:06
Beltran: 休士頓 我們英特爾爆倉了 02/05 21:09
kimicino: 捷克斯洛伐克 02/05 21:09
tonywiner: AMD:現在我們比較強喔 要換嗎 02/05 21:12
Catwaterfall: XDDD 02/05 21:12
noname912301: AMD Yes 02/05 21:16
akway: 笑死 02/05 21:20
shadow0326: 笑死 02/05 21:26
oyaji5566: 我們有擠牙膏嗎 02/05 21:31
lain2002: 阿嬤還在用英特爾 02/05 21:33
a62511: Intel蛋雕 02/05 21:34
zyxx: 笑死 02/05 21:39
drm343: 是這樣沒錯,但不是這樣 02/05 21:45
a205090a: 湯姆就是瑪麗 time is money 02/05 21:51
girafa: 哈哈 笑死 這比搞笑版和更多推 02/05 22:08
MichaelRedd: 笑爛 02/05 22:12
MichaelRedd: AMD表示開心 02/05 22:13
GTES: 英特爾無誤 02/05 22:15
buke: i皇冬天很暖的 02/05 22:25
SCLPAL: 讚啦 02/05 22:37
necrophagist: 我們有擠牙膏在他身上嗎 02/05 22:44
ccupieces: 笑死 02/05 22:48
reallurker: 晚安,富足平安 02/05 23:08
v86861062: 哈哈哈哈 02/06 00:31
littlewh1t3: AMD yes! 02/06 00:57
justptt978: i皇不香嗎 02/06 00:58