看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
普通話本來就沒什麼卷吧 以前看康熙王朝的時候也跟現在差不多啊 你說的那種是北京話 天津話 之前看節目採訪中國泉州中年人 講普通話的口音就跟台灣中年人差不多 不過中國各地口音那麼多種 還是廣西口音最聽不習慣 明日方舟角色有配過各地方言 好像就沒有配過廣西普通話 ※ 引述《older (戰神馬爾斯)》之銘言: : YO~~~ : 剛在YT看鳴潮的影片 : 看日文和英文的配音又是一番味道 : 我自已是玩中文語音的 : 我發覺 : 奇怪 : 怎沒捲舌音 : 難道對岸也覺得捲舌音不好聽嗎? : (記得十幾年前台劇還比陸劇紅的時候,大陸都說台灣人講話好聽) : 男漂中配要是搭個山東腔口音會不會更有男子氣概呢? : 女漂就不要了~ : 捲舌音不適合冰山美人的人設>/////< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.42.72 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1770520233.A.568.html
LastAttack: 俺不中勒 02/08 11:45
kusotoripeko: 會很出戲,要是清劇裡面的大人物各個講話像北方老頭 02/08 13:36
kusotoripeko: 真實也許真的那樣,但戲劇就是要呈現大家想看的 02/08 13:37