看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
以前玩遊戲 都說遊戲只有英文日本 或其他國的語言看不懂 但是玩了米哈遊的遊戲後 技能的解釋 又臭又長 根本不想看 也讀不下去 直接去看別人怎麼講解比較快 所以以前就算有中字 我也不會看吧 果然不是技能沒中文化的原因 你們也是嗎 -- 茲白保護國家=馬保國 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.37.119.204 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1770729145.A.508.html
arrenwu: 不是 02/10 21:13
zanfid: 有沒有可能是你的中文閱讀能力有障礙? 02/10 21:15
zxcmoney: 你不看,負責跟你講解的也要看阿? 02/10 21:15
ethan0419: 手遊用小論文來寫技能真的有病 02/10 21:16
zxcmoney: 就跟微波爐的說明是給識字的看得,不會就靠店員幫忙 02/10 21:16
marktak: 案a就好 02/10 21:19
tank44444: 一個技能300個字誰想看? 02/10 21:25
Owada: 不寫小作文怎麼能讓你覺得自己錢花得值了呢 02/10 21:26
tony28772386: 閱讀有障礙試試不要洗廢文如何?米哈遊技能文本你 02/10 21:27
tony28772386: 都嫌複雜那鳴潮的你看了當場尿出來了 02/10 21:27
Owada: 他如果每個角色都寫寫普攻-造成傷害 E技能-造成傷害 02/10 21:27
Owada: 大招-造成傷害 只是特效不一樣而已 你不會覺得他很混嗎 02/10 21:27
sinfe: 我砍你沒玩過第七史詩系列吧 02/10 21:33
nisioisin: 果然是寒假到了 02/10 23:20