看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
OVERWATCH今天大改版了 台灣暴風雪之前大裁員後 在周邊資訊更新都是慢半拍的 剛剛看了遊戲內劇情漫畫 以前就算慢也至少會是台譯版本 這次隨著跟新的新漫畫-復仇到來 是直接套用簡中翻譯的版本 台詞中提到的名稱全部都是對岸譯名 這就有點過頭了吧? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.49.131 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1770777152.A.5B0.html ※ 編輯: how6410 (114.42.49.131 臺灣), 02/11/2026 10:32:49
jorden0804: 爐石那邊已經很常這樣了 現在暴雪在台灣快等於空殼了 02/11 10:33
belmontc: Nobody car 02/11 10:33
a12073311: 還玩嗎 02/11 10:33
ninnyshadow: 就吃定你啊 02/11 10:33
Muilie: 配音還沒開始捲舌就要偷笑了 02/11 10:35
BOARAY: 台灣暴雪還在嗎 02/11 10:37
zw39107: 以前還有去過台北暴雪電競館的實體活動竟然淪落至此 02/11 10:39
Hsu1025: 自信點 把台灣拿掉 02/11 10:41
syuan0808: 還在玩這遊戲? 02/11 10:41
Julian9x9x9: 那還真的是不如別上 02/11 10:42
tony28772386: 已經很久了 爐石就開始了 人氣和勤奮度都是對岸比 02/11 10:42
tony28772386: 較多,台灣在地化屬於是人少擺爛了 02/11 10:42
mealoop: 你也慢好幾拍 一兩年前就直接貼簡體小說 然後被罵到直接 02/11 10:43
mealoop: 砍文也不改po繁體版 02/11 10:43
Sheltis: 電競館收掉真的可惜了 02/11 10:43
rabbithouse: 暴雪已經完全懶得管台灣這塊了吧 02/11 10:47
Pep5iC05893: 就說你玩還是不玩吧 02/11 10:48
oldriver: 外國人常常搞不清楚zh-CN和zh-TW的差別 02/11 10:49
tim111444: 不意外 你有多久沒在戰網主頁看魔獸藍帖了== 02/11 10:55
Tsozuo: 台暴自從收購前那一波大傷後就很沒存在感了 02/11 10:58
Tsozuo: 現在被收到微軟底下就連在地化就愛做不做了 02/11 10:59
Sasamumu: 問個無關的,zh這兩個字是什麼意思啊 02/11 11:08
dw7931425: zh就是指中文。所以會有zh-CN、zh-TW、zh-HK等等之類的 02/11 11:21
clou: 台暴不是一直都這鳥樣嗎 02/11 11:23
BOARAY: ZH看一些官網寫中文就知道了吧 微軟也是這樣寫 02/11 11:24
iampig951753: zh應該是中華啦 02/11 11:29
iampig951753: z=中 h=華 02/11 11:29
cliffwun1027: 台暴這樣起碼兩三年了= = 02/11 11:32
iampig951753: 暴雪從一開始就很詭異 當初日版語音的時候 本來期 02/11 11:34
iampig951753: 待會找知名聲優配音 結果基本上沒半個 他們對海外 02/11 11:34
iampig951753: 的業務很不用心 02/11 11:34
iampig951753: 我說爐石 02/11 11:35
gp3lucky: 台暴現在已經不怎麼賺錢了吧,他們恨不得全部開除 02/11 11:37
JoJonium: 不管怎麼說,台暴跟台迪都是蠻注重中配這塊的,希望這 02/11 11:43
JoJonium: 塊不要也消失就好 02/11 11:43
ShaNe1993: 台暴好幾年前就解散了 已經完全沒有行銷組了吧 02/11 11:44
eric2057: 本來就很爛了 現在老闆是微軟 那就更爛了 02/11 11:48
D44NFY: 還是挺唏噓的,當年在地化如此完善,甚至還有豐富的台配 02/11 11:57
D44NFY: ,甚至引申不少琅琅上口的梗,現在卻像是三線小工作室的 02/11 11:57
D44NFY: 應對一樣,台灣?不熟。 02/11 11:57
Oqfyian: 台灣市場這麼小,外國人本來就覺得我們跟大陸都一樣 02/11 12:02
Yan239: 台灣人寧願玩手遊也不玩dei暴雪 02/11 12:04
rook41983: 很不用心對吧 但還是會請羅傑那群吃尾牙 hehe 02/11 12:10
peterlph: 還有人在玩暴雪的遊戲? 02/11 12:17
azrael1011: 沒市場啊~我是都沒差 跟錢走 02/11 12:19
azrael1011: 就算不是暴雪 steam還有多少有繁體中文的遊戲或補丁 02/11 12:20
azrael1011: 戰錘系列我也是玩英文語音 但全都是簡體介面了 02/11 12:20
azrael1011: 日韓遊戲真的沒那麼…..刺激 02/11 12:21
qd6590: 早就沒有台暴了吧 只剩最低限度的維運人員 02/11 12:56
k1222: 只剩港暴了吧 02/11 12:58
pt510148: 暗黑4的中文字幕常常跟配音對不上,也不知 02/11 14:54
pt510148: 道他們是找哪裡做中文化的 02/11 14:54