看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
推 SatanLoveGod : 麻糬 年糕 芋頭籤那種口感就是軟糯啊 多讀點書 麻糬年糕芋籤粿的口感是Q彈 軟糯跟Q彈不太一樣 軟糯比較軟,類似糯米蓮藕那種口感 Q是台語(閩南語) 後來也有傳到中國其他地方 現在中國很多把Q的口感稱作「糯唧唧」 跟原本軟糯的意思不一樣 以前台灣從來不會有人用軟糯形容芋籤粿的口感 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.218.145.252 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1770962321.A.98B.html
su4vu6: 是說 QQ的 到底有沒有中文阿 02/13 13:59
hoe1101: 我記得教育部辭典沒軟糯 02/13 13:59
su4vu6: 用彈牙又很怪 02/13 13:59
ymsc30102: 麻糬不會Q彈吧 02/13 13:59
mofass: 麻糬年糕不是Q彈吧?珍珠才是吧? 02/13 13:59
syldsk: 有彈性啊 02/13 13:59
korsg: 麻糬不會是Q彈吧 02/13 14:00
syldsk: 彈牙是軟骨那種會脆 02/13 14:00
GTES: 沒有中文 教育部台語字典寫作[食丘] 02/13 14:00
hoe1101: 燒麻糬才算q彈吧 02/13 14:00
gm3252: 以前不會現在會了也沒怎樣 02/13 14:00
korsg: 蝦子蝦仁這一類用彈牙或者Q彈沒問題 02/13 14:01
hoe1101: 一般的麻糬應該算軟q? 02/13 14:01
mofass: Q我覺得應該是指嚼勁的部分 02/13 14:01
Y1999: 麻糬會Q但沒有彈吧 02/13 14:01
korsg: 麻糬比較偏軟Q或者黏牙 02/13 14:02
Y1999: 咬下去會回彈反震的才叫彈 02/13 14:02
ymsc30102: Q就會彈啊 02/13 14:02
GTES: 對 軟Q比較好 02/13 14:02
ymsc30102: 麻糬這種沒有嚼勁的東西不會算Q 02/13 14:03
korsg: 有些比較緊實的魚肉也可以用Q彈,例如龍膽石斑 02/13 14:03
BOARAY: 麻吉是Q 珍珠是彈吧? 02/13 14:03
Shichimiya: 麻糬口感怎麼會彈牙== 02/13 14:03
su4vu6: 所以要怎麼形容那個口感 除了Q 02/13 14:04
SatanLoveGod: 我說的那幾樣食物 哪裡Q彈...軟糯就是軟+糯 沒那麼 02/13 14:07
SatanLoveGod: 複雜 02/13 14:07
syldsk: 麻糬就軟又黏牙啊 02/13 14:08
wangeric: 麻糬Q彈是吃到包裝的橡皮筋喔? 02/13 14:10
kaj1983: 現在人不會講ㄉㄨㄞㄉㄨㄞ了嗎? 02/13 14:10
kaj1983: 哭啊 02/13 14:10
jemmy3ch: 一樓閉嘴快去八卦版上班洗地 02/13 14:10
wommow: 誰的大腿沒有 02/13 14:11
kaj1983: 軟糯感覺比較文雅一點,沒這麼直白 02/13 14:11
taric888: QQ 02/13 14:15
LIONDOGs: 蓮藕不是脆嗎? 02/13 14:16
micbrimac: Q是台語嗎 好奇XDD 02/13 14:17
Y1999: 軟Q有台語發音,我猜應該是找不到字能用,才直接用英文字 02/13 14:18
Y1999: 閩南語沒有系統性文字,大多數都是用其他語言的發音來湊 02/13 14:19
BOARAY: ㄉㄨㄞㄉㄨㄞ就被有的地方禁注音文禁了w 02/13 14:20
wommow: 是台語阿 就軟Q軟Q的那個形容詞 02/13 14:23
knwuw: 軟糯也會用來講東坡肉 02/13 14:23
GTES: 糯米蓮藕是一道甜點 不是糯米跟蓮藕 02/13 14:23
wommow: 查了一下原來Q有代表字叫「食丘」「食丘阝」 電腦打不出所 02/13 14:25
wommow: 以用Q代替 02/13 14:26
tryit0902: https://i.mopix.cc/sko8M1.jpg 02/13 14:31
ruby080808: 糯唧唧有嗎?我印象中沒怎麼聽到中國人這樣講 02/13 14:34
knwuw: 糯唧唧有,也是指年糕麻糬之類的,但因為他們那邊類似口感 02/13 14:47
knwuw: 的食物還有其他的,例如高粱糰子,會通稱吃起來類似的東西 02/13 14:47
howard55: 是 02/13 15:40
greenzero: 糯嘰嘰是西南地方方言,和埋汰一樣都是地區限定。只是 02/13 16:07
greenzero: 可能有些美食博主覺得這發音很可愛,然後一直說而已。 02/13 16:07
greenzero: 1f大大,軟Q我和你保證不是支語,我那一輩子沒上過網的 02/13 16:11
greenzero: 阿公,不會說中文也會說這個詞,不要沒有你熟的文字就 02/13 16:11
greenzero: 懷疑是支語。 02/13 16:11
mer5566: 麻糬要Q彈要泡在冰水裡吧 頂叩叩這樣 02/13 16:18
tf010714: 糯gg是性功能障礙吧 02/13 16:49
homumado: 從小到大都是說Q,好像真的沒中文 02/13 18:37