看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
https://x.com/Bara_to_Tsubaki/status/2022595353892237451?s=20 殿方諸氏、今日はおチヨコを喰らわされましたか? 今日は淑女達がお板チヨコで殿方をしばいて良いといふ日。 かつては本命に限りおチヨコ包裝紙で鉄板を包んでいましが、おジユネヱブ協定にてお禁 止されました。 それはさうと薔薇と椿、半額以下でおセヱル中です。 https://pbs.twimg.com/media/HBGzaUMakAELQjm.jpg
「諸位男士們,今日可有被『巧克力』給賞了一頓嗎? 今日可是淑女們能以『板狀巧克力』盡情抽打男士們的好日子。 往昔若遇真命天子,還會特意用巧克力包裝紙裹住『鐵板』來餽贈,但由於太過危險,如今 已被《日內瓦公約》明令禁止了。」 日語冷笑話,板巧克力與鐵板發音相近的樣子? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.241.198.160 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1771078654.A.B13.html
KaGuRa51: 女人的戰爭開始了(賞巴掌 02/14 22:18
sasadog: 還有這等好事 02/14 22:18
bloodartanis: https://i.imgur.com/VmeiRbF.png 02/14 23:24
bloodartanis: 違反日內瓦公約讓我想到這個 02/14 23:25
barkingdog: 一直忘記要買來玩 02/15 08:29
barkingdog: 曹長會放咖喱吧 02/15 08:30