看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
官方公告 https://www.teamcherry.com.au/blog/silksong-patch-4-r8h7h 繁中新聞 https://www.4gamers.com.tw/news/detail/77747 Team Cherry 於 3 月 16 日發佈《空洞騎士:絲之歌》Patch 5(版本 1.0.29926), PC 版已正式上線,主機版亦即將跟進。 本次更新定位為即將推出的免費擴充包《Sea of Sorrow》上線前的最後一次重大更新。 - 這是不是代表 DLC快上了? 現在B站上不少人在找 更新之後櫻桃社是不是有偷加東西 或是有沒有奇怪的缺口 可能會是DLC的入口 還滿有趣的 -- By ALi Project グランギニョル                仏語で「操り人形」または「人形劇」を指す。       普通は19世紀末のパリに実在した劇場「グラン・ギニョル座」を指す。  この劇場では人形の代わりに人間が出演し,残酷でエロチックな恐怖劇を演じた。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.222.191.75 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1773903533.A.803.html ※ 編輯: gcobc12632 (61.222.191.75 臺灣), 03/19/2026 15:17:24
jouhouya: 你是不是在搜尋 小丑鼻子 03/19 15:25
D44NFY: 然後做著做著直接變成絲之歌二代 03/19 15:36