看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
防雷 個人rank 漫畫>動畫(表現嗨時)>WEB>動畫(表現水時) WEB 個人的補番範圍 217:深淵篇結束打鐘的那一刻開始 951:補到無盡篇的聖誕夜攻略中途 我本人日文只會五十音 完全是靠Gemini的260訂閱來翻譯閱讀的 閱讀的時候就是一篇翻譯一次 之前也用這個補完了其他輕小說 字數越多越容易跑偏 依照狀況可能90%左右都沒問題 當然要求AI要精準分析和修飾幅度也要進行調整 有問題的(就是看不懂的地方) 可以節錄起來請AI加強分析精準度 幸好我還有五十音的能力可以閱讀 如果有其他使用AI翻譯日文輕小說來啃的心得 我是非常想要懇請分享的 比如說記憶長度、翻譯對照啥的,這邊不多贅述 心得: 文筆啥的,細膩的地方真的是看譯者功力 所以我的情況就是仰仗Gemini了 有能翻得很神的時候,調教不好也有可能偏離原文太多 當我認為有問題而認真檢查時會發現 偶爾的情況下,其實是作者(硬梨菜)的問題 作者常常是想到什麼寫什麼 而在某些連續動作的場面會寫得很奇怪 加上日文語法常常省略主詞受詞的關係 我個人讀起來偶爾會很跳痛 這也是我沒辦法給WEB太高分的原因 恩,想到什麼寫什麼 另一方面硬梨菜是個設定廚 要怎麼說,就是「踩溜冰鞋用JOJO姿勢施展南斗水鳥拳一邊吃拉麵一邊送報」 這種腦洞大開的設定寫得極其理直氣壯,以至於富含驚喜意外的自然程度 這也是我看WEB看得很開心的原因,這部分有不少加分 不過要靠北就是一大部分腦洞都是塞在背後的設定裡 其實我也不認為把這些設定塞在本文裡面會變好,所以不算扣分 不過明明設定收納庫裡有不少篇都可以直接拿去本文裡連載了,所以....怒 真要說始源、神代、一二號計畫等一大堆,光只是香開遊戲的設定 這些設定全部串起來確實是看得很爽很想佩服作者 謝謝你喔,腦髓君、瘋女人、人妻桑、偶像廚、龍爸爸、墊腳石君 所以才有了現在的香開遊戲 而香開本身的遊戲基礎,便是建立在超科技的AI技術上 這點從2017年連載時可能沒啥,但2026年看又令人為可能性發毛 可以理解為創世生了好幾台超級AI和伺服器 讓AI去生成整個世界觀的故事走向 人類的工作就是支援AI並調整成人類可以遊玩的程度 當然也有些固定的或獨特的東西,就是人類去設定出來的 但除此之外有些NPC、裝備的生成和文本,可能都是AI撰寫和當場生出來的的 所以得為硬梨菜佩服 作者是真有腦洞 然後是故事中的其他遊戲 因為主題是糞作和外道 所以理所當然看點就是那些不正經的遊戲 和各種不正經的邪道攻略方法 這點作者真的是有不少存貨 幕末、銀河旅行這兩篇都寫得相當有趣 讓人意料之外又栩栩如生,看得就特別開心 不過再放遠來看作者想到啥寫啥 在大架構上又顯得不夠細膩 比如說葳普和賽娜都是在天霸戰前輩鳥頭在同一個地方找到的 這巧合你敢信? 中間鳥頭觸發各種劇情的頻繁度高到讓人不可置信 以至於作者在描寫上常常會有無法兼顧的地方 比如說葳普的劇情中間幾乎就都被擱置了,鳥頭放養 賽娜因為中間打冥響的關係一直都有描寫 但葳普做為同樣的獨特劇情關鍵NPC,描寫就很不足 另外旅狼的其他人,描寫甚至少於深喉嚨和鯖癌的八代鳥和倖存者阿爾 是王國動亂篇才給鉛筆和鰹魚、機人組描寫 其他人在幹嘛就描寫甚少 而鳥頭在遊戲中的忙碌與支線堆積程度(作者的描寫來看) 甚至讓人覺得失衡到影響現實世界的生活 鳥頭常用的藉口是VR遊戲就像做夢一樣,所以四捨五入就是睡覺 而這些累積起來的東西最後就是在薩米大人那邊爆開來 自大?慢心?核心技能愚者任務的擱置? 當然這些都不能怪鳥頭,而是惡意PK和獨特怪物闖入所導致 結果是重要NPC死亡,但鳥頭當時確實輕敵了 可能認為攻略最前線的他,怎樣都有辦法應付過去並保護重要NPC吧 隨之的就是鳥頭現實生活的期末考爆炸 這也才讓鳥頭痛定思痛,找了一批值得信賴的夥伴通宵清除累積的劇情 然而沒有旅狼的任何成員,畢竟當時在打雙王內亂 當然也可以說之後旅狼的成員還有機會表現就是 現在正在嘗試雙龍決鬥篇的翻譯和校對,希望有朝一日能跟大家分享吧 感謝AI大幅降低讓我這種只會讀五十音的人,去啃生肉的門檻 -- 有人得天獨厚,江湖於他容易得就像遊戲。然後有人卑微如你,相較有若雲泥。 江湖後學問老盟主,畢生遭遇最強之敵是誰?瑞笙不假思索便答是你。 比不上天道法王拳腳力足開天闢地;比不上極樂教主化群雄內力於一體。 可你最後的拳,寄宿著天底最傲的骨氣。打在身上不痛不癢,卻滲透軀殼。 一拳一拳震撼人心,融入心跳,餘威幾十年迴盪不息。 像毒一樣令他煎熬痛悔--乃是唐門最後的暗器。        《活俠傳》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.141.129.237 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1774236472.A.AAB.html
Xration: 新大陸劇情超爛 03/23 11:37
InkBlood: 最簡便的翻譯就機翻機器人 03/23 11:42
InkBlood: 新大陸沒到爛就作者老問題設定容易暴走 03/23 11:44
InkBlood: 像真龍篇還是就很熱血,實況主篇就莫名其妙對手寫太強 03/23 11:45
shingatter: 在google sheet 開翻譯對照表有機會變穩定嗎? 03/23 11:57
Xration: 免費的AI就差不多8成左右的順度了 03/23 12:00
sezna: 有專用軟體接api,可以吃用語表,香開是人名用語太多要先 03/23 13:29
sezna: 列很長一張 03/23 13:29
game721006: 你把現代AI想像的太強大,目前AI依然只是資料庫,只 03/23 13:49
game721006: 不過加了應用程式讓使用者省去實操的步驟。而創作物 03/23 13:49
game721006: 裡面的AI至少都有自律思考能力。 03/23 13:49
game721006: 這部小說大綱跟世界觀設定都很棒,強調主角簡略配角 03/23 13:53
game721006: 也是一般創造常見的做法。只不過分支故事是否有趣就 03/23 13:53
game721006: 見仁見智,至少這邊作者想寫不同東西的時候是直接以 03/23 13:54
game721006: 不同遊戲為名義開一個分支,不像其他作者會直接開一 03/23 13:54
game721006: 篇新的創作導致原本的作品斷尾。……但是開始動畫化 03/23 13:54
game721006: 之後小說更新頻率變得非常非常慢是現狀最大的問題 03/23 13:54
dces6107: 最近五十篇就花了三年,最開始100篇可是只要3個月啊 03/23 14:19
dces6107: 更新真的變超慢,慢十倍以上 03/23 14:19