推 cross980115: 是只問一兩句才相對不難 不然日常比考試難超多吧 04/03 22:38
考試要注意文法、用詞,但現實溝通只要聽得懂對方想表達的意思即可,不用追求字字
精準。
※ 編輯: tonyxfg (59.115.54.232 臺灣), 04/03/2026 22:42:09
推 arexne: 沒有啊 日常 有時候你甚至連講一句完整句子都不用阿 名詞 04/03 22:42
→ arexne: 講出來加動作 對方就能會意到了 考試沒辦法這樣 04/03 22:42
推 ice76824: 日常對話比考試簡單多了 04/03 22:47
→ e49523: 主要是要敢說 不要怕被笑口音還是不標準 有翻譯輔助總能表 04/03 22:51
→ e49523: 達 04/03 22:51
推 molok777: 我生下來不用先考試就能講國語是一個意思 04/03 22:51
推 Tatsuko: 我之前在停車場幫繳費有問題的歪國人的時候只用單字跟 04/03 22:59
→ Tatsuko: 無視文法的破句子也能溝通XD 04/03 23:00
推 Srwx: 日常"能用"的標準比考試低很多 而且還有肢體輔助 04/03 23:08
推 pttrAin: 以前幫西班牙語的客人裝網路,兩邊都用爛英文也是能搞定.. 04/03 23:15
→ nthank: 其實我覺得台灣人只是因為怕被笑 不然其實台灣人大多數的 04/04 01:37
→ nthank: 的英文是足以日常對話的 04/04 01:37
推 moon1000: 日常文法錯也沒差 詞+比手畫腳帶猜 很多就能溝通 04/04 03:32
推 sai007788: 我工作時遇到外國人也只能想辦法用英文溝通就是了 04/04 05:12
推 chuckni: 要的是敢用常用逮到機會就用,語言會話這塊只有多用才會 04/04 08:49
→ chuckni: 熟 04/04 08:49
→ fmp1234: 關鍵字加動作 04/04 11:41
→ yeeouo: 想學年輕就要學了 身邊越年輕學的越接近母語 04/04 12:12