看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
原本不抱太大期望的 畢竟數年前的google日翻中真的很爛 嘗試架個手機架,設個自動點擊器刷新 台詞目前都挺通順的 沒玩那種世界觀專用名詞特多的應該都堪用 https://i.verb.tw/ML4hNXed.jpg
https://i.verb.tw/W02AinFK.jpg
自錄YT影片兩支,可以參考看看效果 https://youtu.be/9-REyhzOJk8?si=7MtlEHOpmtzJ-LiS
https://youtu.be/lCup5brDDlk?si=pP5CFtt8CV-zSR4_
---- Sent from BePTT on my Samsung SM-S731B -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.53.122.8 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1775278032.A.03C.html
LawLawDer: genius 04/04 12:48
Wardyal: 這也只能 Genius 除非有串電腦的應用程式可以用 04/04 12:49
moritsune: genius 04/04 12:56
Ttei: 二重genius 但其實電腦配置不太好的用這樣反而最省事 04/04 13:01
aad784900: 會不會太多此一舉 04/04 13:04
aad784900: 現在程式那麼多 一堆即時翻譯 自己電腦架模型 這麼方 04/04 13:05
aad784900: 便 04/04 13:05
showwhat2: 幾年前其實就很不錯了吧,我那時候還教移工怎麼用手機 04/04 13:09
showwhat2: 去認識機台的操作說明,囧。 04/04 13:09
AZSX9630: 內文沒提到補充下,這遊戲是NS的 04/04 13:10
sokayha: 幾年前google日文文法完全不行 是進入ai時代才大躍進的 04/04 13:11
aad784900: 喔喔喔 NS 04/04 13:15
chuegou: 以為是在講mtool或是ocr翻譯之類 04/04 13:16
aad784900: Ns的話 如果真的要方便不改機 就是擷取到電腦 然後用o 04/04 13:18
aad784900: cr吧 04/04 13:18
widec: 你也太genius了吧 04/04 13:32
widec: 跟你說 其實早就有人寫出即時AI翻譯遊戲畫面字幕的工具了 04/04 13:33
widec: 搞不好板上就有文章 或巴哈有文 在github上 04/04 13:33
widec: NS的話就是像樓上講的 用擷取卡 開成視窗就能翻了 04/04 13:34
jkidd: 我目前用Windowtranslator直接遊戲裡面翻 04/04 15:10
shinmori: https://imgur.com/a/m61QWSH 04/04 16:49
shinmori: 我用ios玩模擬器有用捷徑加小白點做即時翻譯,之前也 04/04 16:49
shinmori: 是用原po方式google翻譯拍照玩3ds日文遊戲 04/04 16:49