推 MarchelKaton: now 04/14 13:41
→ gcobc12632: and my axe 04/14 13:41
→ James2005: 熱狗: 04/14 13:41
推 wuwuandy: 以前看哈利破特小說的時候一直以為看守森林的叫梅洛 04/14 13:42
推 rock30106: 海格看成梅洛是有點扯喔 04/14 13:42
→ MarchelKaton: 說到這個,以前看過一條if線就是金靂直接一斧劈開 04/14 13:43
→ MarchelKaton: 魔戒,直接進結局(? 04/14 13:43
→ mouscat: 最一開始 我反而不懂要怎麼搞錯 中文字有這麼難辨認嗎 04/14 13:45
推 zsp9081a: 可能是 矮人用斧頭劈這個比較好聯想吧 04/14 13:45
→ zsp9081a: 就很習慣金霹 金霹了 04/14 13:45
推 a7569813: 金劈 04/14 13:46
推 belucky: 沒搞錯過 == 04/14 13:47
推 Liddell1256: 英文比較好不太需要看字幕的時候 04/14 13:47
推 BF109Pilot: 跟你一樣,叫錯了好幾年,大概四~五年吧 04/14 13:47
推 pponywong: 玩遊戲知道名字是Gimli 04/14 13:48
推 BusterPosey: 沒搞錯過0.0 04/14 13:49
推 halfyuan: 現在 04/14 13:51
推 buke: Now 04/14 13:51
→ Israfil: 看過英文名就不會搞錯了 但有想過為什麼用筆畫這麼多的字 04/14 13:52
推 callhek: Ikea 04/14 13:52
→ tsunamimk2: 這問題問朱學恆吧…反正我是乾脆讀原文 04/14 13:52
推 gigu5498: 看了小說才發現是金靂 04/14 13:52
→ zsp9081a: 是說如果看字幕,電視那種解析度這種多筆畫的很常糊成 04/14 13:53
→ zsp9081a: 一坨 04/14 13:53
推 Lording: 現在才發現 04/14 13:53
推 xczv3567: 12年前左右學校圖書館重看三部曲。 04/14 13:53
推 Aikwocd: 我小學念金靂還被同學糾正是金霹= = 04/14 13:54
推 crayon1988: 沒搞錯過 04/14 13:55
推 YeaPa: 現在 04/14 13:56
推 ymsc30102: 熱狗和金屁 04/14 13:59
推 kducky: 聽電影發音才發現 04/14 14:00
推 qaz556644: 現在 04/14 14:00
推 chrisjohn214: 金屁 04/14 14:05
推 michuo: 以前都唸剛繹 04/14 14:05
推 usoko: 當你耳朵沒有聾的時候 04/14 14:05
推 buke: 金霹聽起來比較帥捏 04/14 14:06
→ ty1111: 看電影用聽的就知道了 04/14 14:07
推 j147589: 金屁助教 04/14 14:07
推 brian040818: 亞拉罔 04/14 14:08
推 iam0718: 聽成精闢 04/14 14:08
推 zeyoshi: 金劈念起來就很霸氣啊 04/14 14:11
推 kevin373tw1: 震驚 04/14 14:11
推 e86117934: 書沒看,第一次就是看電影聽讀音。 04/14 14:13
→ aaronhkg: 第一次聽到這名字發音時就知道是金靂了… 04/14 14:13
→ aaronhkg: 但不知道為啥第一次看書時真的以為是金霹 這算集體意識 04/14 14:14
→ aaronhkg: 嗎 04/14 14:14
→ Informatik: 真假 04/14 14:15
推 PDbear: and my ass 04/14 14:16
→ syldsk: 阿修羅霸凰拳: 04/14 14:19
推 a36772004: 蛤?! 04/14 14:20
推 jason90814: 現在 04/14 14:22
→ npc776: 這樣也只能算一隻 04/14 14:23
推 widec: 什麼???? 04/14 14:38
推 andypb: 艾恩葛期待 04/14 14:42
推 yokan: 死待 04/14 14:45
推 schiffer: 金霹聽起來就很強啊 04/14 14:47
→ schiffer: 一直到看小說才發現怎麼音字對不上 04/14 14:48
推 reader2714: 我先看小說 也都覺得飾金霹 看到電影才發現是金靂 04/14 14:50
推 tim860628: 蛤? 04/14 14:53
→ bheegrl: 忘了哪一次的糾正聊天文 04/14 14:59
推 thumbd08057: 跟4樓類似 看成海洛 還有吉德羅洛哈看成古德羅洛哈 04/14 14:59
推 bloodruru: 蛤 居然有這種問題... 04/14 15:04
推 a43164910: 好的金劈 04/14 15:05
推 Eyrie: 我一直以為是金霹…金靂嗎 04/14 15:05
推 bill50514: 主要是靂這個字很少單獨用啊 金利或金歷都不會唸錯 04/14 15:09
推 katanakiller: 蛤 一直以為是金霹 04/14 15:32
推 garfunkel: 金霹助教 04/14 15:35
推 lavendin82: 我一直搞不清楚是叫鄧不利多還是鄧不多利 04/14 15:36
推 kyphosis: 現在+1 04/14 15:39
推 dealifeth1: 就是現在 04/14 15:44
→ foxey: 金屁 變 金粒? 那是放屁不小心噴出.... 04/14 15:53
推 tiaushiwan: 沒搞錯過 哪有這麼難分啊…看過電影更不可能搞錯吧 04/14 16:00
推 thumbd08057: 先看小說+看的時候才小學,把譯名看錯很正常吧 04/14 16:07
推 kimcl: 就算糾正過我還是叫他金霹(會發音成辟),每每都讓我想到 04/14 16:13
→ kimcl: 金屁助教和小老鼠 04/14 16:13
→ zxcz1471: 其實参在一起叫金霹靂不就好了 感覺會會是拿帶閃電 04/14 16:21
→ zxcz1471: 武器 喵喵錘或是暴風破壞者的傢伙 04/14 16:21
推 zycamx: 早就知道了,但我還是喜歡記成金霹 04/14 16:29
推 omegazero: 沒錯過 04/14 16:35
推 smith2012: 我一直以為哈利波特書店是華麗與污浪 04/14 16:50
→ HarukaJ: 金霹是蔚藍檔案的製作人吧 金用河 04/14 16:55
推 rainHime: 現在 04/14 16:58
推 guanhualee3: 笑死 04/14 17:02
推 dydark: 咦?! 04/14 17:23
推 ejru65m4: 什麼! 04/14 17:44
推 StNeverRush: 因為霹靂 加上拿斧頭應該是劈 一個聯想 應該要怪朱 04/14 18:10
→ StNeverRush: 翻成金利應該就沒事了 04/14 18:10
推 Gestapo1121: 死特! 04/14 18:14
推 E7lijah: 沒搞錯過,看電影聽發音就知道了 04/14 19:08
→ E7lijah: 倒是電影讓小時候的我學到鐸這個字的發音不是唸藝 04/14 19:09
→ E7lijah: 是唸奪 04/14 19:10
推 gn02118620: 現在 04/14 19:36
推 kimono1022: 現在 04/14 19:42
推 ken0927ken: 一直以為有兩兄弟 哥哥叫金霹 弟弟叫金靂 04/14 20:22
→ ken0927ken: 這樣又該怎麼算 04/14 20:22