看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《pauljet (拜登哥不要)》之銘言: : 【良心有限公司:不寫人話的二遊-哔哩哔哩】 https://b23.tv/19w4Uu7 : 不寫人話還不是最可怕的 : 可怕的是越不寫人話越賺錢 : 劇情跳過?那不行 : 世界級劇情怎麼可以被跳過 : 這描述二遊的業界生態 也是太寫實了 : 原神什麼都能商量 : 就劇情不給skip : 是祖宗之法不可變 : 中國手遊的文本,與其說是不講人話 不如說感覺他們是用字數在收費的, https://i.meee.com.tw/VJtrvD8.jpg
明明簡單幾句話就可以講完的東西就感覺像在唸詩一樣, 像韓國或是日本手遊, 緋染阿 檔案、星塔阿 甚至字數超多的FGO, 其實文本都很精煉, 感覺都有在控制文本字數以防玩家煩躁 不過我後來漸漸理解為什麼會有這樣的情況, 因為中國文化就是覺得這樣很潮 畢竟華人子弟從小就要背弟子規、三字經 長大一點要背唐詩三百首 再來還要四書五經古文 念書時寫作文總是要運用修辭、比喻,一句話拆三句話讓作文寫得好看 在這種文化情況下就會變成這種不講人話的遊戲文本。 如果有常看B站就會知道有些角色會有應援詞的彈幕, 比較出名的就是 「你指尖躍動的電光,是我此生不變的信仰,唯我超電磁砲永世長存」 就是這種帶有點詩意又中二意義不明的東西 其實偶爾看到用幾次這種方式會覺得還挺優美的, 但在中式二遊裡面你就會看到整個故事八成都是這種玩意兒, 再加上不能跳過就會跟酷刑沒有兩樣 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.172.182 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1776217718.A.AB1.html
keerily: 那個...星塔算是中國手遊,雖然他劇情對話的確不像中遊 04/15 09:50
Lisanity: 那你試試看用新三國的方式來說話(ry 04/15 09:51
jamber: 用新三國的方式搞不好挺有趣的 04/15 09:52
FLAS: 文學就是賣弄文字 你寫白開水作文是誰要看 04/15 09:53
james3510: 他文字精煉了那我們吃什麼 04/15 09:53
vincealan: 其實就編劇跟策畫自己覺得很優美很屌而已 04/15 09:54
vincealan: 中國網路小說敢不寫人話,一定會變路邊一條 04/15 09:54
shinobunodok: 萬字解析預備中 04/15 09:54
vincealan: 只是手遊可以用精美插圖跟人設賣錢,掩蓋這問題 04/15 09:55
lsd25968: 那妮姬不賣弄文字是不是也是白開水,但妮姬劇情又寫得很 04/15 09:55
lsd25968: 好啊 04/15 09:55
LOVEMS: 重點是妮姬可以skip 04/15 09:55
rabbithouse: 星塔確實有跳脫出堆詞藻的窠臼 04/15 09:55
egg781: 妮姬都是直接:妳老木沒給妳健康的身體 04/15 09:56
stevenyen090: 遊戲就不知道搞這些是要幹嘛 04/15 09:56
rabbithouse: 在對話精簡跟節奏上掌握挺好的,配合立繪挺豐富的演 04/15 09:56
rabbithouse: 出,閱讀體驗很好 04/15 09:56
stevenyen090: 想賣弄文學滾去寫小說 04/15 09:57
ThreekRoger: 當年寫作文都要求詞藻華美 大家都努力朝這方向學習 04/15 09:58
seraphic298: 鳴潮的技能說明 還出個精簡版可以切換 04/15 09:58
a43164910: 妮姬劇情節奏很好 而且會調整語速 04/15 09:59
Pochafun: 沒素養硬要掰 就會變成這樣 04/15 09:59
tomalex: (′・ω・‵) 跟網紋一樣水 04/15 09:59
JK262: 這邊應該不會認為檔案精簡吧? 04/15 10:00
z900215ro: 中式二遊 簡稱中二 04/15 10:00
LOVEMS: 檔案也可以skip 04/15 10:00
stevenyen090: 檔案算白話了吧 04/15 10:00
ThreekRoger: 鳴潮就是專有名詞太多 我現在還不知道偏諧是什麼意思 04/15 10:01
ThreekRoger: 偏諧還有不同種類 有看沒有懂 04/15 10:01
shinobunodok: 問題是 偏斜那是戰鬥機制 和劇情又沒關聯 04/15 10:02
kay00077: 檔案 精簡 lol 04/15 10:02
ThreekRoger: 衍射湮滅直接寫光跟暗很難嗎 04/15 10:02
ThreekRoger: 我現在抱怨的就單純專有名詞而已 04/15 10:02
Landius: 小說原本是不入流通俗文學,然後現在文辭堆砸反而是小說或 04/15 10:04
Landius: 劇本了... 04/15 10:04
shinobunodok: 這倒是 我都直接喊光暗屬 沒再理他遊戲說什麼 04/15 10:04
lovez04wj06: 衍射和煙滅是設定啊….是基於物理學名詞抓來的設定 04/15 10:04
lovez04wj06: 他又不是光暗… 04/15 10:04
AdventurerCC: 跟他們官場一樣,八股跟詞藻堆一堆,沒人看得懂 04/15 10:04
seraphic298: 都出個精簡版可以切換那就表示說明可以不用寫那麼長 04/15 10:05
lovez04wj06: 寫成光暗才是違背鳴潮自己的世界觀設定吧 04/15 10:05
lovez04wj06: 你不想理解沒關係,但挑這個毛病很奇怪 04/15 10:05
pony147369: 中二 04/15 10:05
laigeorge89: 屁啦,弟子規和詩詞的用字也很精簡的好嗎 04/15 10:05
Tamato3310: 架構新世界觀本來就會有專有名詞,重點是有沒有氾濫跟 04/15 10:06
Tamato3310: 一次糊你臉上 04/15 10:06
lovez04wj06: 而且衍射和湮滅其實也不是遊戲自創名詞,只是太冷門 04/15 10:07
lovez04wj06: 而已 04/15 10:07
testwindraja: 純粹是底蘊不夠寫爛了. 弟子規 三字經 唐詩 都是 04/15 10:08
james3510: 衍射這種一半一半吧 要說跟世界觀相關是有 04/15 10:08
james3510: 但劇裡人物基本上也沒什麼在提這個 04/15 10:08
james3510: 要歸到震諧那一桌也不是不行 04/15 10:08
ken30130: 一個架空世界觀不可能一個專有名詞都沒有,端看你使用上 04/15 10:08
ken30130: 氾不氾濫而已 04/15 10:08
tim479974: 檔案只是世界觀的時候不精簡但也不需要懂,大部分都是 04/15 10:08
tim479974: 很精簡的 04/15 10:08
snocia: 看到這種文本一律當成あああああ 04/15 10:08
testwindraja: 一堆事精簡到幾個字,跟你想陳述的反而相反 04/15 10:09
dannyminami: 乾脆說抽卡怎麼都不統一叫抽卡好了 04/15 10:09
s2637726: 哪款手遊沒有專有名詞的== 中日韓美任何一款都逃不過 04/15 10:09
s2637726: 你要這樣挑 FGO為啥不叫劍士要叫saber == 04/15 10:09
snocia: 因為我不想使用大腦理解廢話 04/15 10:10
OEC100: 它們考作文就是廢話越多越好阿 04/15 10:10
james3510: 造了詞要活用 不然淪於設定最後就是萬字解析 04/15 10:11
gremon131: 之前看不懂劇情還被嗆是我的問題 這下釋懷了 04/15 10:11
ThreekRoger: 專有名詞也有分好理解跟看不懂沙小的阿 04/15 10:11
ThreekRoger: 熱熔跟冷凝也是專有名詞但一看就知道意思啊 04/15 10:12
megalodon35: 台灣的例子就是黃山料 04/15 10:12
Tamato3310: FGO真的一大堆自創名詞當初也沒看人在抱怨 04/15 10:12
ilove640: 為了水文啊 你如果劇情量夠多 當然可以精簡 但如果你的 04/15 10:12
ilove640: 數量不夠 上面又要求要有多少文本的時候 你就會變成這樣 04/15 10:13
megalodon35: 台大總圖想拿他的廢文裝飾 結果引起廣大學生抗議 半 04/15 10:13
megalodon35: 天就下架了 04/15 10:13
lovez04wj06: 你吐槽的那幾個又不影響劇情,換成屬性12345還不是 04/15 10:14
lovez04wj06: 一樣。 04/15 10:14
lovez04wj06: 人家在說劇情廢話太多,你在那邊講專有名詞是在 04/15 10:14
LOVEMS: 因為FGO也可以skip 04/15 10:14
OEC100: FGO不會花一堆時間純堆設定不推劇情 04/15 10:14
OEC100: 設定寫的跟字典一樣厚劇情就會好看? 04/15 10:14
orca1912: 最重要是文本要夠精簡吧 04/15 10:15
orca1912: 一段劇情簡單幾句話就能概括 而不是為了水時間繞來繞去 04/15 10:15
sezna: FGO其實專用術語丟很慢耶, 04/15 10:15
fff417: 這張圖哪裡中國二遊了 我玩過這麼多應該只有一款比較符合 04/15 10:15
OEC100: 更何況3D化演出以後鋪墊根本不需要文字,畫面就已經幫你 04/15 10:15
OEC100: 做了大部分的工作 04/15 10:15
kevin373tw1: 看到有人在幫專有名詞洗就放心了,雖然本質一樣都是 04/15 10:15
kevin373tw1: 賣弄文藻的玩意 04/15 10:15
lovez04wj06: 洗個毛蛋,好歹也講劇情出現的專有名詞,他罵的全跟 04/15 10:17
lovez04wj06: 劇情無關。 04/15 10:17
Lankurix: 不好的帶入就是一直解釋 04/15 10:17
kuria610478: 文言文反而是注重用最少的字來表達意思喔…… 04/15 10:18
kuria610478: 至於引經據典這塊,不分中外都會做 04/15 10:18
OEC100: 你有表情就不需要文字描述心情,你有做場景就不需要文字 04/15 10:18
OEC100: 寫風景,你有光影就不需要用文字寫壓抑 04/15 10:18
devilhades: 詞藻華美跟中二是兩回事啦,不過中國二遊的確後者比 04/15 10:18
devilhades: 較多 04/15 10:18
ThreekRoger: 因為我本來就不是在罵劇情== 04/15 10:18
desti23: 我覺得當一個正職劇本有每天必須寫幾Kb字數的壓力時就會 04/15 10:18
desti23: 變成這樣www 外包的我不知道 不過應該也是看字數算錢吧 04/15 10:18
Issarc0721: 真的只有中國手遊是這樣,不喜歡他們這種寫法 04/15 10:19
OEC100: 文字一直都是效勞很低的溝通方式 04/15 10:19
ken30130: 還有部份人是自己閱讀理解能力太低落,躲在人群裡跟風噴 04/15 10:19
ken30130: 而已 04/15 10:19
devilhades: 沒有那個文字功底卻硬要弄那些東西就會變這樣 04/15 10:19
Issarc0721: 大量的敘述性文字,但其中的資訊含量很低 04/15 10:20
Landius: 文言文原本就是資源不足之下弄出來的壓縮文學啊,你要刀刻 04/15 10:21
webermist: 像方舟就很喜歡寫這種很謎語的東西 04/15 10:21
s9810456: 其實就那些人去寫小說會餓死才來寫文案 本末倒置了 04/15 10:22
Landius: 竹簡或是寫在絲絹上的年代要怎麼寫一大堆... 04/15 10:22
HETARE: 那現在主要是討論劇情文案嘛 你講技能火星文就不對題 04/15 10:22
kevin373tw1: 噴人閱讀理解的都來了,真是高貴啊,不是在聊二遊不 04/15 10:22
kevin373tw1: 講人話嗎,好急喔 04/15 10:22
sezna: 寫不了網路小說才會寫二遊文案 04/15 10:23
OEC100: 例如危機場景大家都是分秒必爭時候,還廢話一堆你最好真 04/15 10:23
OEC100: 的講的東西有很重要,像精神喊話那樣講的很空洞就... 04/15 10:23
cuka: 文言文大部分都字數比較少吧...你不如說漢賦喜歡堆砌辭藻 04/15 10:23
KangarooDad: 駢文 04/15 10:23
snocia: 文言文除了駢文和賦之外都很精簡無誤,話說二遊那種文本 04/15 10:24
snocia: 挺像駢文的 04/15 10:24
ken30130: 是噴到你了嗎?急著對號入座喔 04/15 10:24
snocia: 然後詩詞的話,除了長調可能有,其他的囿於字數限制恐怕 04/15 10:25
snocia: 難有廢話 04/15 10:25
OEC100: 通常配音這個位置會給出口語化的建議,如果配音本身就沒 04/15 10:26
OEC100: 什麼功力就照唸而已 04/15 10:26
RoaringWolf: 最好笑的不是認真看劇情看不到,SKIP看大鋼才懂 04/15 10:26
snocia: 然後不巧我看得懂無注釋文言文,但看到二遊文本只想當成 04/15 10:26
snocia: あああああ 04/15 10:26
OEC100: 你寫的很爽自己唸出來別人不看字聽不懂是很簡單就能發現 04/15 10:26
lovez04wj06: 角色台詞、旁白、場景描述、寫到一起又不會寫也很容 04/15 10:27
lovez04wj06: 易發生問題,但這篇其實是單純的辭藻過度加工。 04/15 10:27
Layase: 確實星塔劇情看得很舒服 鐵道我是都skip看大綱了 04/15 10:28
lovez04wj06: 這些加工他根本就不屬於設定,而是單純寫廢話 04/15 10:29
GTOyoko5566: 守望傳說:我也很白話,但我的劇情很好耶 04/15 10:30
RoaringWolf: 而且謎語人+專有名詞+無效文字堆砌,煩躁感直線上升 04/15 10:30
OEC100: 影視圈很多人有不看字幕的習慣讓電影業也不敢用詞複雜 04/15 10:30
lovez04wj06: 影視屬於多方配合的成果,文字的工作會精簡到剩下對 04/15 10:32
lovez04wj06: 白和旁白而已。 04/15 10:32
lovez04wj06: 更多情境都要靠場景、音樂、燈光和視角等等的去呈現 04/15 10:33
lovez04wj06: 然後正常人說話也不會像那張圖一樣神經,哪來的中二 04/15 10:33
lovez04wj06: 病 04/15 10:33
Louta: 我覺得不講人話跟丟專有名詞是兩回事 04/15 10:33
Louta: 不講人話比較是文本敘述的問題 04/15 10:34
OEC100: 因為影視圈最高權力者是導演,遊戲常常是文案腳本 04/15 10:36
moon1000: 駢文還要講究音律 不要把這種東西拿來類比 04/15 10:37
llabswollag: 檔妮也很多專有名詞 但也就一開始 創造後會一直複用 04/15 10:37
llabswollag: 是有必要性的 不是用完丟掉 過幾章再創一堆新的名詞 04/15 10:37
RoaringWolf: 所以,當不講人話加上專有名詞,就知道多痛苦了 04/15 10:37
RoaringWolf: 以近期我有玩的來說,星塔真的是做最好的一個,名詞 04/15 10:38
RoaringWolf: 不會一口氣丟給你,至少是邊探索邊丟出來 04/15 10:38
AfterDark: 那是世界觀阿 不然你怎麼知道你在玩什麼遊戲 說不說人 04/15 10:38
AfterDark: 話應該是要看遊戲內怎麼溝通這塊吧 04/15 10:38
OEC100: 導演不參與底層工作,以免有特定位置話語權過大大家都要 04/15 10:39
OEC100: 給它讓位,遊戲業就常常出現資源分配問題 04/15 10:39
AfterDark: 以為講的很高深結果意思也就那樣 那才叫不說人話 04/15 10:39
AfterDark: 純粹湊字而已 04/15 10:39
lovez04wj06: 只能說不少遊戲可用的呈現手法明明豐富了 04/15 10:39
lovez04wj06: 結果比galgame還不如:) 04/15 10:39
OEC100: 你講的句子太複雜音樂沒辦法輔助理解,畫面也沒辦法救 04/15 10:40
c24253994: 並沒有很潮 看得很躁 04/15 10:40
lovez04wj06: 以前玩石頭門那個專有名詞也沒在給你多少的,人家也 04/15 10:41
lovez04wj06: 沒大毛病啊。 04/15 10:41
AfterDark: 問題就不是專有名詞阿 04/15 10:41
c24253994: 不過這也沒辦法,這已經是他們想到最「便宜」可以提升 04/15 10:41
c24253994: 遊戲深度的辦法 04/15 10:41
AfterDark: 是人物溝通 04/15 10:41
BabaIsYou: 妮姬不會沒事丟一堆專有名詞出來,而且新的專有名詞會 04/15 10:41
BabaIsYou: 簡單解釋 04/15 10:41
lovez04wj06: *也沒在給你少的 04/15 10:41
TONKEN: 把水字數扯上古文就太誇張了 04/15 10:43
GTOyoko5566: AVG這麼老的分類跟海一樣數不清的經典遊戲,結果現代 04/15 10:43
GTOyoko5566: 的手遊表現還比不上以前的老東西 04/15 10:43
catmeat777: 自創名詞如果是補充世界觀沒差,但不要講話時在那邊 04/15 10:44
catmeat777: 假掰一堆中二台詞自因為莖深勃大,白癡劇情已經夠白 04/15 10:44
catmeat777: 癡了,還跟智障一樣講話 04/15 10:44
a27358942: 其實就中國手遊才會有這種情況,去玩近期熱門的那些就 04/15 10:44
RoaringWolf: 還有一個是,當你以為要講人話時,又丟一個新的專有 04/15 10:44
a27358942: 知道 04/15 10:44
RoaringWolf: 名詞,靠北,注意力全部跑掉了,到底有沒有要講人話 04/15 10:45
AfterDark: 最主要是看對話溝通效率 一句話 一段話能傳達角色想要 04/15 10:45
AfterDark: 採取的行動跟想法 那就是有效溝通 04/15 10:45
AfterDark: 然後有些遊戲就是 好幾句話湊在一起 蛤?你想表達什麼 04/15 10:46
AfterDark: 04/15 10:46
AfterDark: 然後最後總結是一句話能搞定的 那你說這麼多廢話到底. 04/15 10:46
AfterDark: q.... 04/15 10:46
OEC100: 因為它們是字數收費阿 04/15 10:47
a27358942: 就這篇講的,中國手遊很愛水字數 04/15 10:47
ldsdodo: 概括:廢 話 連 篇 04/15 10:47
davidiid: 不知道為什麼,說到溝通效率 04/15 10:47
davidiid: 我腦中就出現刃牙梗圖了 04/15 10:47
llabswollag: 妮通常有新東西的時候 劇中人會跟玩家一樣驚訝 04/15 10:48
llabswollag: 接著就會稍微解釋 敘事是有考量到玩家體驗的 04/15 10:48
llabswollag: 不是自己寫自己爽的 04/15 10:48
AfterDark: 新東西那是世界觀展開阿 必要的流程 04/15 10:49
AfterDark: 問題就不是這種 04/15 10:49
JUSTMYSUN: 雀食 其實就是中二文青病吧 然後還要搭上對岸的環境 因 04/15 10:50
JUSTMYSUN: 為禁字又常審查 所以很多話都得拐彎抹角 久了就成了一 04/15 10:50
JUSTMYSUN: 種文化…習慣? 04/15 10:50
AfterDark: 世界觀 專有名詞就是遊戲設定幾乎都會有的 問題是他對 04/15 10:50
AfterDark: 話到底能不能準確讓你明白他在說什麼 04/15 10:50
bluecsky: 因為對岸寫手都是字數算錢的 04/15 10:50
jonh0805: FGO新的設定名詞出超慢的吧,大部分還是以前作品就有的 04/15 10:51
jonh0805: 只是太久沒出現才覺得是新的 04/15 10:51
AfterDark: 廢話連篇至少還是能看懂 04/15 10:51
AfterDark: 最糟的是那種搞得超長看完又不明所以的 04/15 10:51
JUSTMYSUN: 不過他們自己也排斥這種文學有段時間了 不然怎麼會有 04/15 10:51
JUSTMYSUN: 謎語人退散跟說人話這種講法w 04/15 10:51
scotttomlee: 偶爾一兩次很讚,但多了就感覺太賣弄文筆…前者果青 04/15 10:52
scotttomlee: 後者千歲 04/15 10:52
AfterDark: 謎語人就是標準的不說人話阿 04/15 10:52
AfterDark: 他們以前就常常搞這套 看起來好像很有深度結果表現就 04/15 10:52
AfterDark: 是一坨的 04/15 10:52
AfterDark: 整個對話段落看下來 重點也就那一點 其他幾乎都是沒意 04/15 10:53
AfterDark: 義的溝通 04/15 10:53
OEC100: 字數堆太多也拉高新人遊玩門檻,你一聽玩這遊戲要讀百萬 04/15 10:55
OEC100: 字就謝謝再聯絡,有這個時間能玩多少遊戲 04/15 10:55
Orianna: 越新的遊戲越不敢搞這套 大概到鳴潮後就少見了 04/15 10:56
hupshahu: 星塔被開除國籍了嗎 04/15 10:57
shiki1988: 標題不是說中二遊嗎 底下怎麼提了一堆與標題無關的非 04/15 10:58
shiki1988: 二遊 04/15 10:58
wow324361: 緋染文本精煉也太雲,劇情不都是前面日常水半天,再暴 04/15 10:59
wow324361: 衝主線 04/15 10:59
lovez04wj06: 提到的都是能做得好的廠商啊,為什麼不能提= = 04/15 10:59
lovez04wj06: 然後水日常這種過度內容跟這篇在談的不一樣吧 04/15 11:00
OEC100: 像邊獄巴士字上百萬字,號稱劇情最強但是多少人因此去玩 04/15 11:00
a27358942: http://i.imgur.com/3sryaO3.jpg 04/15 11:00
a27358942: http://i.imgur.com/XuC1YMm.jpg 04/15 11:00
RWmeat: 這文案功底去起點會被噴吧 04/15 11:01
llabswollag: 科比圖那舉例完全真實 04/15 11:01
llabswollag: 不難理解但就是要多花幾秒 讀完也沒推進劇情 04/15 11:01
llabswollag: 接著點下一句又跳出落落長的東西就非常躁 04/15 11:01
lovez04wj06: https://b23.tv/xKPu2Wm 04/15 11:02
lovez04wj06: 我覺得可以看這片解釋,為什麼這麼糟 04/15 11:02
AfterDark: 鳴潮那個有跑3.2就知道是什麼阿 04/15 11:03
trtrtradam: 有些大概是AI文本,句式看著很熟悉= = 04/15 11:03
a27358942: 中國手遊的台詞大多都這種調,反正就是將三個字能說完 04/15 11:03
a27358942: 的硬拉長成幾十個字 04/15 11:03
tim111444: 如果只是傳遞資訊或日常性的對話 一句話要讀超過3秒還 04/15 11:04
tim111444: 讀不出意思就是失敗了 04/15 11:04
AfterDark: 拉長那叫廢話多 04/15 11:04
AfterDark: 又臭又長然後沒什麼意義或者意義不明 那才是不說人話 04/15 11:04
ppit12345: 其實中國文學講高尚是縮減字數的,不論四書五經詩詞曲 04/15 11:04
ppit12345: 都這樣做,最好一個字可以當十幾種形容詞講,反而增加 04/15 11:04
ppit12345: 字數是歐美古典文學的用來炫耀學識豐富的的,現在大陸 04/15 11:04
ppit12345: 普遍這樣搞主要是這堆劇本都是寫小說出身,小說網站策 04/15 11:04
ppit12345: 劃為了流量拼命堆字數,所以這批人都學著炫學識堆字數 04/15 11:04
ppit12345: ,但是只有基礎學識的普通人能堆出什麼鬼。 04/15 11:04
ppit12345: 所以這些人寫出來就變成不說人話了,畢竟不是每個人都 04/15 11:06
ppit12345: 像莎士比亞,鬼話都可以不重複的。 04/15 11:06
AfterDark: 我是不建議句式縮太短 04/15 11:06
CCNK: 就是廢話EX 04/15 11:06
AfterDark: 到時候玩家搞不清主語就更糟了 04/15 11:07
AfterDark: 就溝通不要特別堆沒意義的字就好 04/15 11:08
ppit12345: 如果常玩trpg的就會很懂,dm常常一直要形容背景,必須 04/15 11:08
ppit12345: 講一堆讓你迷惑的詞語。 04/15 11:08
trtrtradam: 樓上那影片留言也是神了,大概客群就真的喜歡這一味 04/15 11:10
ppit12345: 就像看不見的黑,變成一句形同五彩斑斕的黑,包準高雅 04/15 11:11
ppit12345: 。 04/15 11:11
linzero: 像瓊瑤這種就有吐槽裡面台詞不是一般人日常會說的 04/15 11:11
z635066: 文言文不都是濃縮才要搞白話文嗎吧?怎麼又能拿古文來擋 04/15 11:13
z635066: 了 04/15 11:13
linzero: 另外有的則是有過專業的廢話訓練,而有的像是小說是按字 04/15 11:13
jorden0804: 玩過軌跡後這些都是小意思了 軌跡整天那個人那件事 04/15 11:14
linzero: 計價,所以會想辦法灌水,有的又不想看起來很水而用一些 04/15 11:14
linzero: 文字技巧來掩飾 04/15 11:14
jorden0804: 玩個遊戲跟猜謎沒兩樣 04/15 11:14
busman214: 好久以前就流行過這種廢話文學了 04/15 11:14
TPAsavelove: 說真的劇本有能力自己出去發達 才不會寫遊戲劇本 04/15 11:15
TPAsavelove: 當人家狗哪有自己養粉爽 04/15 11:15
OEC100: 尼爾也想去當導演,才搞出最後2那種東西 04/15 11:18
kaminari22tw: 職業級,語文造詣好當然要展現一下 04/15 11:18
jorden0804: 不過真的有料確實就去寫書寫電影劇本了 04/15 11:18
arceus: 因為中國大製作的二遊都要吃下自家市場來維持 04/15 11:20
arceus: 所以都會投中國客群所好 也方便不被找碴 04/15 11:20
arceus: 所以你舉的精練還劇情優的那幾款 都是只吃日韓就能夠 04/15 11:21
arceus: 活的很好 整個就是一目了然的事 04/15 11:22
john2355: 產出文言文的國家 繞來繞去很正常吧 04/15 11:22
starsheep013: 文言文跟這些支遊用字本質根本是相反的,把炸雞寫 04/15 11:25
starsheep013: 成「在生與死之間的大海裡載浮載沉,萬物將披上金 04/15 11:25
starsheep013: 光萬丈的戰甲,血已燒乾沸騰,饗宴之時已至」,只 04/15 11:25
starsheep013: 是用字算錢在騙稿費而已 04/15 11:25
tim111444: 講道理 文言文反而是文字精煉的那個 04/15 11:25
tim111444: 除非你去翻駢文 但是那個本來就是拿來唬弄主管的 04/15 11:26
louner: 手機銀幕那麼小還要看一堆贅字 感覺挺痛苦的 04/15 11:27
asuka0109: 上次妮姬的戀愛校園一頭霧水,最後結尾看似不知道到底 04/15 11:31
asuka0109: 進去做什?文本也看的很燥,我選擇用SKIP跳選項 04/15 11:31
linzero: 有的翻譯要仿古文,但也只是對帳硬湊,而且湊的還沒很好 04/15 11:33
a22122212: 一句話就是裝逼 04/15 11:35
asuka0109: 日本也有和歌 川柳,還是像劇團的舞台劇用詞也會讓人很 04/15 11:38
asuka0109: 有文藝吧 04/15 11:38
dong531: 按字收費就懂了,看很多中國網文小說,前面3-500話都是精 04/15 11:39
dong531: 華,後面2000話有70%在水字數 04/15 11:39
WJAider: 有跟濫用是兩回事,作品一定有專有名詞,但引入要有分寸 04/15 11:43
QueenSideron: 鳴潮的名詞選字影響劇情還可以護喔,skyaxis寫成天 04/15 11:43
QueenSideron: 槎,看劇情看英日還比看中文快 04/15 11:43
Tsukasayeo: 不只手遊,玩明末那一堆羽我根本分不清楚啥是啥 04/15 11:44
owen91: 沒玩碧藍航線,航線文筆直白嗎? 04/15 11:46
kobaryo: 已經拿戰鬥機制來打鳴了 學長新招不賴 04/15 11:46
winken2004: 笑死 04/15 11:50
xyxhy: fgo要看作者,奏2也是一堆人在唱詩 04/15 11:53
willytp97121: 不怪他們 我中二病時期寫小說時也覺得簡單的事情要 04/15 11:57
willytp97121: 堆一堆詞藻上去才強 現在變大叔才體會到能用簡單文 04/15 11:57
willytp97121: 字傳達意境才是真本事 04/15 11:57
gaojinsay: 二遊的土逼審美不意外 都是那種又土又俗氣 想裝文青的 04/15 12:02
gaojinsay: 感覺 04/15 12:02
MyPetTankDie: 就跟以前我們愛寫文言文或類散文差不多吧 04/15 12:05
jim99952: 想到脆之前還有吹噓中國二游靠劇情跟知名度已經屌打日本 04/15 12:06
jim99952: 動漫真的快笑死 04/15 12:06
vandervaal: 以前看過一篇文教人網路小說如何不要寫得太單調 04/15 12:11
vandervaal: 就是用這種手法把幾個字能形容的東西擴寫 04/15 12:11
vandervaal: 寫得好會讓情節更有畫面,寫得差就變得原Po講的那樣 04/15 12:11
youdar: 詩詞這種反而是要寫的簡要但有美感 你說的狀況應該是底子 04/15 12:17
youdar: 子不好 廢話太多 04/15 12:18
llabswollag: 因為寫的太白話的話 連一般沒什麼在閱讀的人 04/15 12:21
llabswollag: 都能一眼看出編劇有沒有料 04/15 12:21
llabswollag: 但是用一堆生僻字跟廢話包裝過後 04/15 12:21
llabswollag: 就能把打負評的人歸類到沒文化/看不懂 04/15 12:21
llabswollag: 還能有一幫粉絲幫背書 所以越沒料的就越愛裝 04/15 12:21
henry12188tw: 鳴潮專有名詞真的多到受不了 現在好像有點改善 最 04/15 12:21
henry12188tw: 扯的就黑海岸那版 看不懂一點 04/15 12:21
henrypu6: 我鳴潮退坑就是受不了文案 廢話真的多 04/15 12:23
GTA6: 畢竟文案太少會被說沒鋪陳沒深度,鳴3.1都有人說空洞啊,沒 04/15 12:29
GTA6: 大世界文本啊 04/15 12:29
slowsoul1998: 鳴潮每次過劇情都有超多新名詞新設定 然後這些設 04/15 12:31
slowsoul1998: 定到下一章劇情八成就用不到了 真的很佩服他們 怎 04/15 12:31
slowsoul1998: 麼那麼會掰設定 後來都不帶腦看了 04/15 12:31
asdfg0612: 其實滿好奇有多少人看文字會想每個字當下就看懂的 04/15 12:33
asdfg0612: 我上學翻課本都沒這麼認真過 04/15 12:33
asdfg0612: 很多東西其實就當個代名詞看過去就好了吧 04/15 12:37
asdfg0612: 大綱沒亂搞 劇情有在推進比較重要 04/15 12:37
dieorrun: 什麼看過去就好 像我看死亡擱淺文本沒啥問題 鳴潮看到快 04/15 12:38
dieorrun: 中風 這一定哪裡有問題的 04/15 12:38
tim111444: 問題就手遊的對話不是課本 你在一行停留的時間可能不 04/15 12:39
tim111444: 到5秒 而且你也不會反覆去閱讀 背誦 這5秒內沒有接收 04/15 12:39
tim111444: 到他想給你的訊息 那你就會覺得他在講廢話 04/15 12:39
tim111444: 然後生僻字 自創詞 過度修飾或是主語不明顯的長難句都 04/15 12:44
tim111444: 會延長這個解讀的時間 用多了你的劇情看起來就很無聊 04/15 12:44
dieorrun: 問題肯定不是專有名詞看不懂 純粹是廢話太多 過度修飾 04/15 12:48
Fino5566: 你還別說 有人就愛這種文案 04/15 12:50
Fino5566: 覺得深奧有文采 看的是藝術 04/15 12:51
KyuubiKulama: 駢文當道 哎 想當年古文都是精簡到看不懂 04/15 12:56
tim111444: 要看藝術我不去讀書還跟你玩手遊== 打手槍比較快 04/15 12:57
AmeNe43189: 亂說,文言文才是精簡到你必須白話文解釋古人在公三 04/15 13:06
AmeNe43189: 小 04/15 13:06
AmeNe43189: 以前國文課本抄注釋補含義寫到手軟 04/15 13:06
AmeNe43189: 而且專有名詞哪部作品沒有?把東西解釋到讀者不耐煩 04/15 13:07
AmeNe43189: 就是編劇文筆一坨,沒什麼好解釋的 04/15 13:07
greenzero: 同意古文是追求精煉,而且華麗的詞藻不等於超長的文字 04/15 13:19
greenzero: 。具體例子可以看金庸,他文藻豐富但多集中在對於事物 04/15 13:19
greenzero: 的描寫,角色中間的對話通常都很簡短。 04/15 13:19